Día mundial del teatro: Alan Menken, creador de los musicales de Disney
Hacemos un recorrido por el trabajo de este mago musical que consigue en cada nota cristalizar la magia de la factoría del famoso ratón
¿Qué tienen en común El Jorobado de Notre Dame y Newsies? ¿Qué comparten La Bestia y Pocahontas? Además de ser marca Disney, todas suenan a ritmo de las melodías de uno de los compositores más premiados del mundo con ocho Premios Oscar. Con motivo del estreno de La Bella y la Bestia el pasado día 17 de marzo, hacemos un recorrido por las bandas sonoras de este mago musical que consigue en cada nota cristalizar la magia de la factoría del ratón Mickey en esta jornada, lunes 27, en la que se celebra el Día Mundial del Teatro.
La Sirenita, primer proyecto con Disney
Alan Menken ficha por la Disney después de haber sobresalido ya con el musical La Tienda de los Horrores. Así, en 1989 junto a Howard Ashman dio voz a los personajes animados de La Sirenita. La película fue un tremendo éxito, en buena parte gracias a las melodías que transportaron a grandes y pequeños Bajo el Mar, un tema este que le valió nada menos que el Oscar a Mejor Canción original, además de hacerse también con el reconocimiento de la Academia como Mejor Banda Sonora. Comenzaba entonces para Menken y Ashman una relación corta, pero muy fructífera, con algunas de las mejores colaboraciones musicales de la historia del cine Disney. La película animada ha sido llevada a los escenarios de medio mundo como musical y se espera que en unos años llegue a España.
La Bella y la Bestia, cine-Teatro-cine, un camino de ida y vuelta
Tras el rotundo éxito de La Sirenita, Disney continuó apostando por el tándem Menken-Ashman con un nuevo proyecto: La Bella y La Bestia. Aquí el proyecto fue un musical al estilo clásico en toda regla, una gran innovación para el cine de animación de la época. Así, no faltan los elementos en temas como Bella, el potente número de arranque, o en ¡Qué Festín! para que esta historia pudiese ser convertida en un gran musical teatral. Y así fue como esta mágica historia llegó a los escenarios de medio mundo.
Para tal propósito Alan Menken tuvo que contar con otro colaborador ya que Ashman había fallecido. Entonces apareció Tim Rice para este musical que fue el primer acercamiento a Broadway de Disney. El resultado fue un pavoroso éxito con las nuevas canciones para el musical y los temas ya conocidos por el gran público.
España no tardaría en contagiarse de la magia de este cuento y Stage Entertainment apostó por La Bella y la Bestia en una época en la que el género no estaba, ni mucho menos, consolidado, consiguiendo la mayor permanencia de un musical hasta entonces, 27 meses en cartel. En el papel protagonista, Carlos Marín, un habitual del género que años después brillaría en los escenarios de todo el mundo como parte del grupo Il Divo.
Para el papel de Lumière se contó con Germán Torres: "Para mí trabajar en esa gran producción rodeado de tan buenos profesionales fue un regalo y un gran aprendizaje. Cada función requería de una exigencia física y emocional del 200%. Pero ver el teatro lleno y al público feliz, era el mejor premio en cada función. Lumière fue un personaje que siempre recordaré y que me dio mucho".
Para este actor, habitual en nuestros escenarios, la música de Menken conecta muy bien con las historias de Disney: "Alan Menken es un maestro a la hora de buscar con la música la esencia de los personajes. Recuerdo cuando nuestro director musical nos explicaba cómo estaba compuesta por ejemplo la parte de Gastón, con trompetas de caza y tenía la atmósfera de cada escena y personaje. Sin duda Menken es unos de los grandes por saber hacer temas que conectan muy bien con el público y ya son historia del musical".
Entre las actrices que han dado vida a Bella en nuestro país está Julia Möller: “Fue mi primer papel en España y mi primer personaje protagonista. Me abrió las puertas a todo lo que vendría después. He amado cada segundo de Bella en el escenario y cada nota que canta... fíjate si me gustó que repetí unos años más tarde en la segunda producción. Un regalo de principio a fin”.
Y con el excelente precedente de la película animada y el musical, ¿de verdad era necesario volver a contar esta historia? Así lo explica Bill Condon, director de la cinta que desde su estreno el viernes 17 ha sido vista por 2.000.000 de espectadores en nuestro país
“Cuando era pequeño la gente decía que el teatro se moría, pero el teatro lleva muriéndose hace siglos. Creo que se puede decir lo mismo del cine musical, no desde hace siglos pero sí en los últimos 50 años. Quiero que el público vuelva a enamorarse de este género y comprenda que, si son buenos, los números musicales de las películas no distraen, no interrumpen sino que profundizan y ayudan a dar sentido. Si algo te emociona, te emociona aún más si oyes algunas notas de Alan Menken o escuchas algunas letras de Howard Ashman”. Parecía imprescindible para esta traslación contar con alguien que fuese un amante de las partituras de Menken, hecho que el propio compositor atestigua: “Pudimos empezar a trabajar con un gran número de herramientas que ya estaban a nuestra disposición y compartíamos puntos de referencia sobre los que podíamos hablar inmediatamente. Bill es un micromanager en el mejor sentido de la palabra, porque está interesado en cada elemento de la historia y de la música”.
Nuevos temas, la gran novedad musical en esta adaptación. Quizás sea interesante aclarar que no se trata ni de una adaptación literal de la cinta animada ni tampoco del musical de Broadway. De hecho, se ha eliminado uno de los grandes temas del musical. Este hecho obedece al hecho de que el teatro y el cine tienen estructuras diferentes:
“Hay una balada maravillosa de la Bestia, If I Can't Love Her, que se ha convertido icónico por derecho propio, pero es un número de apertura del primer acto", dice Condon. Para la película se han creado tres nuevas piezas de Menken : Evermore, Days in the sun y How Does A Moment Last Forever que encajan perfectamente con las nuevas tramas que se han abierto en el guion que ahora también hace guiños al pasado de los personajes.
Por si la excelente Edición Deluxe con los temas en inglés de la BSO (que incluye la oportunidad de escuchar los demos de los temas interpretados por el propio Alan Menken y el score de la cinta) no fuese suficiente, Universal Music ha lanzado la edición en castellano de los temas que cuenta con voces muy reconocibles para los amantes del musical. Ignasi Vidal es La Bestia, como ya lo fue en su día sobre las tablas, Sergi Albert, repite el mismo roll que en el teatro: Gastón. Laura Enrech, a la que actualmente podemos ver en Mamma Mia!, da voz a Madame Garderobe, que en la versión original está interpretada por Audra McDonald, de la que pudimos disfrutar recientemente en concierto en el Teatro Real: "Por dónde empezar para explicar lo que ha supuesto esta experiencia a tantos niveles para mí. En el ámbito personal como buena "friki" de musicales que soy, tener la oportunidad de doblar a Audra McDonald, aunque roza el sacrilegio (las comparaciones son odiosas, así que no voy a intentar compararme con ella) ha sido un absoluto honor, reto y privilegio, adaptarme a su interpretación y hacerle justicia en otro idioma ha excedido mis ensoñaciones. En lo profesional, que mi primera incursión en el doblaje sea esta es indescriptible, me he encontrado con una industria desconocida para mí y espero haberle hecho justicia al trabajo con mi esfuerzo, bagaje e ilusión. Y por último, personalmente lo siento como la culminación de un ciclo vital precioso, mis primeros diez años en la profesión que empezaron en el Teatro Coliseum al formar parte del elenco de La Bella y la Bestia, y que se completan ahora también en el Coliseum desde donde veo con emoción la gran expectación que esta película genera por todo lo que significa para una generación de la que formo parte.
Esta historia, sus canciones, la película, son absolutamente icónicos, y nos han hecho soñar a tantas personas a lo largo y ancho de todo el mundo que ser un pedazo de este fenómeno, por pequeño que sea, me llena de un orgullo e ilusión muy difíciles de poner en palabras. Estas oportunidades pasan una vez en la vida, y haberla podido gozar de esta manera me convierte en una privilegiada muy agradecida". Para las canciones de Bella se ha contado en España con la voz de Bely Basarte.
NEWSIES Y ALADÍN
Quizás sorprenda en la trayectoria de Menken con Disney un proyecto como Newsies que prácticamente simultaneó con Aladdin. La factoría de los sueños se lanzó a la piscina con un musical cinematográfico- que luego se llevó a los escenarios y cuya grabación pudimos disfrutar hace unos días en los cines españoles- con un argumento singular: La lucha sindical de los repartidores de periódicos de Nueva York que en 1899 se enfrentaron a los magnates de la prensa, Joseph Pulitzer y William Randolph Hearst. Con ello consiguieron regular las condiciones laborales de un oficio que, aunque nos parezca increíble a nuestros ojos, estaba lleno de niños. Como anécdota contar que en esa película debutó un jovencísimo Christian Bale con apenas 17 años. Y llegamos a uno de los proyectos estrella de Menken con Disney: Aladdin, que también ha dado el salto a los escenarios de medio mundo. De nuevo el tándem Menken-Ashman volverá a brillar, aunque finalmente debido al fallecimiento de Ashman tuvo que completar el trabajo Tim Rice, incluido Un Mundo Ideal, que se llevó uno de los dos Oscar que consiguió la música de la película. Una vez más, también cayó en manos de un clásico Disney el Premio de la Academia a la mejor Banda Sonora.
Cada vez que este genio de las bandas sonoras presentaba una candidatura musical a los Oscar hacía doblete. Será con Pocahontas la última vez que esto ocurra. Su inolvidable Colores en el viento que transportó a los más pequeños un mensaje de armonía con la naturaleza que nos rodea le hizo merecedor del Premio de la Academia a la Mejor Canción Original.
El jorobado de Notre Dame, un punto y aparte en su trayectoria
Curiosamente, Sueña, el tema más conocido de esta inolvidable partitura, no se incluía en la propia película si no a modo de canción de los títulos de crédito. En España fue el cantante Luis Miguel quien se encargó de interpretarla. Este error se ha sufragado en la versión escénica de El Jorobado de Notre Dame que sustituye algunos temas de la película de animación por temas nuevos en pos de contar una historia revisada, más oscura y fiel al espíritu de la novela de Víctor Hugo (con muerte incluida al final del musical). Paradójicamente, el musical no se ha estrenado en Broadway oficialmente, sino que se estrenó en Alemania y con la presencia de la actriz Julia Möller, que debutó en el musical haciendo de cover de Esmeralda:
"Fue mi primer trabajo poco antes de terminar la carrera y lo viví como un sueño. Estreno mundial en un teatro nuevo enorme, una producción espectacular, un elenco maravilloso y el regalo de poder trabajar directamente con el director y los supervisores americanos... era consciente de que aquello era algo único. Yo estaba en el coro y también era cover de Esmeralda. Con solo recordar los coros del principio ya se me ponen los pelos de punta. Para mí es una de las mejores partituras escritas para Disney"·
Los responsables de la división teatral de Disney no están del todo convencidos de que un musical de la Factoría del ratón Mickey pueda funcionar sin un final feliz por lo que ha decidido que tras las previas que se hicieron -a pesar de contar con el aplauso unánime del público- no dará el salto a Broadway, aunque de nuevo Alemania ha decidido recuperar el musical recientemente. Hércules que consiguió colar No Importa La Distancia, en español cantada por Ricky Martin, en las listas de éxitos de todo el mundo y también nominación a los Oscar, fue el último gran trabajo de Menken en los 90 para Disney.
Últimos trabajos con Disney
Ya en la década de los 2000 menos “inspirada” fue su colaboración para una película menor de la factoría, Zafarrancho en el Rancho. Será en una película que mezclaba imagen real con animación, como ya triunfó varias décadas antes con Mary Poppins y La Bruja Novata, con la que el tándem Menken-Disney volvería a brillar. Así, en 2007 llegaría Encantada, un rotundo éxito en medio mundo. Después llegaría otra nueva incursión en la animación, Enredados, a la que seguirían diferentes colaboraciones en el plano de los musicales teatrales y el estreno de la nueva versión de La Bella y La Bestia que desde el pasado viernes 17 de marzo podemos disfrutar en las salas de todo el mundo.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.