_
_
_
_
TEATRO

Lástima de dirección

Los 1855 versos de The rape of Lucrece, el desgarrador poema narrativo de Shakespeare que se inspira en Ovidio y en Tito Livio, aunque recortados y adaptados en lo que acaba por ser una narración poética que no pasa de la hora y cuarto, no dejan de ser todo un reto para cualquier intérprete. Núria Espert lo ha asumido y ha salido airosa. La pieza se las trae. La voz del narrador y la de sus protagonistas se suceden y se intrincan en este relato que cuenta los pormenores del delito que acabó con el reinado de los reyes en Roma y favoreció la fundación de la República. La lucha interna de Tarquino mientras se aproxima al lecho de Lucrecia: su deseo, su mala conciencia, su amenaza; los ruegos inútiles de Lucrecia y sus lamentaciones una vez violada; la espera de Lucrecia a que vuelva su marido Colatino; la revelación de la culpa de Tarquino a Colatino, y, finalmente, el suicidio de la casta heroína... La Espert pone su voz y su sentir en todas esas emociones, si bien al principio de la función -la segunda del montaje tras su estreno en Orense- le costó un poco dar con el tono de cada personaje. A medida que avanzó en el relato, sin embargo, iba metiéndose más y más en cada uno de ellos y consiguió ser el temible Tarquino a lomos de Lucrecia, la desvalida joven y el turbado poeta narrador. De un lado a otro, de la cama al suelo, la Espert demostró que sigue estando en forma.

Lástima de puesta en escena. Miquel del Arco sustituye la dedicatoria del bardo al conde de Southampton y el resumen en prosa previo que hace del argumento por una especie de sitcom que obliga a la Espert a aparecer en escena hablando por el móvil. En cuanto cuelga, empieza a repasar de carrerilla el texto, pero no se siente cómoda y acciona un mando a distancia: cambio de luces y entonces, sí, comienza el relato. Una introducción del todo gratuita y un tanto absurda si después, cuando acaba con Shakespeare, no vuelve a ella para darle sentido. Y gratuitos me parecen también los efectos sonoros que quieren apoyar las acciones que Espert describe y vive. Como si Shakespeare necesitara una banda sonora de teleserie para expresarse con fuerza; como si la Espert no pudiera ella sola, con sus tablas, ser el vehículo conductor de la tragedia.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_