_
_
_
_
Crítica:TEATRO
Crítica
Género de opinión que describe, elogia o censura, en todo o en parte, una obra cultural o de entretenimiento. Siempre debe escribirla un experto en la materia

Una rubia caprichosa

Javier Vallejo

"Una mujer bailando descalza sobre la sangre del hombre deseado". Oscar Wilde tenía esta imagen en la cabeza cuando comenzó a escribir Salomé. Un mes después leyó la obra terminada a Sara Bernhardt, que le hizo esta sugerencia: "La palabra debe caer como una perla sobre un disco de cristal; nada de movimientos rápidos, sino gestos estilizados".

Cuando la diva decidió interpretar Salomé tenía 50 años (la censura abortó el proyecto). Nuria Espert la hizo con 51, con el cielo madrileño como ciclorama, dirigida por Mario Gas. Es un papel que exige muchas tablas. Steven Berkoff llevó la idea de la Bernhardt a sus últimas consecuencias: movió los personajes a cámara lenta, ingrávidos, tejiendo pantomima y palabra durante más de tres horas.

Salomé

De Oscar Wilde. Traducción: Mauro Armiño. Intérpretes: Millán Salcedo, Elisa Matilla, María Adánez, Chema León, Álex García, Raúl Prieto, Domingo Cruz, Néstor Lahuerta, Óscar Ortiz de Zárate, Paco Blázquez, David Sánchez, Javier Mora, Toni Márquez, Emilio Gómez, Abdoulaye Dieng. Vestuario: Sonia Grande. Escenografía: Andrea D'Odorico. Iluminación: Juan Gómez Cornejo. Coreografía: Víctor Ullate. Música: José Nieto.

Dirección: Miguel Narros. Madrid. Teatro Albéniz. Hasta el 5 de marzo.

El título engaña: el protagonista de Salomé es Herodes. Berkoff, divo como es, se reservó el papel. Miguel Narros, director del montaje que se acaba de estrenar en Madrid, ha hecho una elección arriesgada: se lo ha dado a Millán Salcedo, que lo lleva a la comedia. El ex integrante de Martes y Trece encarna a un rey sin majestad, cojitranco, bufo, como extraído de un libreto de Meilhac y Halévy. Pone humor en las frases más serias. Invierte el arquetipo, y funciona.

Narros ambienta su montaje a día de hoy. Los hombres visten chaqueta y corbata, los soldados son guardaespaldas. María Adánez, Salomé joven y rubia, declama el texto, traducido por Mauro Armiño. La dirección le marca unos andares sensuales, a lo Marilyn, demasiado compuestos. Una Salomé natural enamoraría más. Está mejor cuando le toca subir el tono, rozar el grito. Chema León hace un Yokanaán creíble, energético: sus intervenciones empujan la acción.

¿Cómo pensaría Wilde solucionar la danza de los siete velos? Ahí encallan casi todos los montajes. Éste también, aunque la música de José Nieto, eficaz, suba a tope para realzar la acción.

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
Recíbelo

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Sobre la firma

Javier Vallejo
Crítico teatral de EL PAÍS. Escribió sobre artes escénicas en Tentaciones y EP3. Antes fue redactor de 'El Independiente' y 'El Público', donde ejerció la crítica teatral. Es licenciado en Psicología, en Interpretación por la RESAD y premio Paco Rabal de Periodismo Cultural. Ha comisariado para La Casa Encendida el ciclo ‘Mujeres a Pie de Guerra’.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_