_
_
_
_

Barcelona Televisió subtitulará en catalán sus informativos en lenguas extranjeras

La cadena emite 'Infos' en 19 de los idiomas hablados en la ciudad

Siete años después del lanzamiento de los primeros Infos -noticiarios que en aquel momento se ofrecían en japonés, portugués, árabe y francés, y ahora ya se emiten en 19 lenguas extranjeras-, Barcelona Televisió (BTV) empezará a subtitularlos en catalán en septiembre. Lo anunciaron ayer los responsables de la cadena, que justificaron la iniciativa refiriéndose a la "convivencia" y al "conocimiento mutuo" entre la sociedad de acogida y las diversas comunidades que habitan en Barcelona, cuyos miembros suman ya casi el 13% del censo.

El anuncio se efectuó en el transcurso de un acto al que asistieron los presentadores de los informativos en lenguas extranjeras y en el que el concejal de Cultura, Ferran Mascarell, y Ricard Domingo, presidente y director general de Información y Comunicación de Barcelona (ICB), organismo titular de BTV, les agradecieron su "esfuerzo", así como el de los organismos colaboradores, en su mayoría consulados y asociaciones culturales. Ferran Mascarell dijo de Infos que es "un ejemplo de convivencia y civismo" y destacó que permite a los inmigrantes "ejercer sus derechos culturales" al tiempo que mantener la "expresividad" en sus lenguas maternas.

Por su parte, Domingo señaló que Infos, además de ser una iniciativa "única" y "singular" en el panorama televisivo más próximo, es para BTV un espacio "esencial". "En BTV queremos ser especialistas en Barcelona y eso no es posible sin reflejar la realidad lingüística de las comunidades que viven en la ciudad", apuntó el director general, quien añadió que, con la subtitulación en catalán, "el resto de los barceloneses podrán tener un mayor conocimiento de sus vecinos". Desde otro punto de vista, Elvira Riera, subdirectora general de Política Lingüística de la Generalitat -que contribuirá a sufragar los gastos de rotulación en catalán-, aseguró que "el conocimiento del catalán permitirá a los inmigrantes tener las mismas oportunidades" que el resto de los ciudadanos y "promoverá la cohesión social".

El 80% de los extranjeros

El hasta hace poco coordinador de Infos y ahora presentador del noticiario en alemán, Ricard Bellera, aseguró que estos programas llegan al 80% de la población extranjera que vive en la ciudad. Actualmente, BTV emite 21 Infos - de unos cinco minutos- en 19 idiomas y en el lenguaje de los signos, los sábados y los domingos, de 10.30 a 11.30 horas y de 13.00 a 14.00 horas. Las lenguas son: japonés, árabe, italiano, finlandés, danés, portugués, alemán, sueco, noruego, bereber (en los dialectos del Atlas y del Riff), aranés, occitano, urdu, francés, bubi, mandinga, tagalo, ruso y chino.

En representación de los presentadores hablaron ayer, en correcto catalán, Latifa el Hassani, al frente del informativo en árabe, titulado Al-anba Almousawara, desde el primer día, hace ya siete años; Maria Mosolova, presentadora del noticiario en ruso, Novosti, y Davide Scoglio, conductor del italiano, Notizie. Latifa el Hassani se congratuló de que en todo este tiempo su programa haya ayudado a "tender un puente cultural" entre su comunidad y la catalana, y se mostró convencida de que la subtitulación en catalán contribuirá a romper tópicos y estereotipos sobre los árabes y a demostrar que "lejos de ser ilegales, delincuentes, moros o terroristas", son gente "con cultura y normal, como todo el mundo".

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

La subtitulación de Infos inicia una tanda de novedades en BTV que, desde septiembre, afectarán tanto a la programación como a la sede, que se trasladará de Via Laietana al 22@, según adelantó Mascarell. Éste aseguró que, a partir de entonces, BTV "tendrá más protagonismo en el escenario televisivo catalán".

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_