Ir al contenido
_
_
_
_

Un traductor cambia el mensaje de Clinton en Vietnam

El presidente de EE UU, Bill Clinton, tuvo ayer la

oportunidad de dirigirse a los vietnamitas, en inglés, a

través de la televisión del país. Pero el traductor

consiguió trastocar sus palabras cuando se referían a

derechos humanos con frases incoherentes y pausas. "El

asunto de permitir el trabajo no afecta al régimen, pero

mejora nuestro régimen", dijo, por ejemplo, después de

que Clinton hablara de "garantizar la libertad religiosa

y el derecho a la disidencia". La Administración

estadounidense intentó restar importancia a un incidente

que no empañó el valor simbólico de esta visita, que

coincidió, además, con el anuncio de que habrá vuelos

directos entre los dos países.

_
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_