María de Mederios busca la musicalidad de las lenguas en su nuevo disco
La actriz y cantante presenta 'Penínsulas & continentes' en el Lope de Vega de Sevilla
"Me encantan las lenguas y, especialmente, la musicalidad que encierra cada una", confiesa Maria de Medeiros en Sevilla. Esta polifacética lisboeta -que además de actriz de teatro y cine, guionista y directora de dos cortometrajes, es cantante- pasa sin problemas de un idioma a otro, hasta contar seis en su segundo disco: Península & continentes. La artista, que canta en castellano, portugués, italiano, inglés, catalán y hasta en kimbundu -una lengua africana de la que se quedó prendada en Angola-, presentará su nuevo trabajo el miércoles en el Teatro Lope de Vega de Sevilla.
Península & continentes es un viaje musical que se corresponde con los viajes que he realizado con mi primer disco, A little more blue (2007). Todos estos conciertos, que para mi suponen una vida nueva, me llevaron a conocer músicas y lugares que están en las penínsulas ibérica e itálica y en los continentes americano y africano", explicaba hoy Maria de Medeiros.
Y desde luego que no hay más que echarle una ojeada al currículo de la actriz y cantante para comprobar que realmente le gustan las lenguas, incluso las que no entiende. "Desde mayo de este año he trabajado en cuatro películas. En Viaje a Portugal, del portugués Serge Tréfaut, hago el papel de una ucraniana en ruso. Yo no lo hablo pero, por supuesto, sabía lo que estaba diciendo. Fue un trabajo de locos, pero el director me lo pidió porque sabe que me gustan los retos. Lo más difícil no fue reproducir los sonidos, sino reconocerlos cuando los escuchaba", comenta.
La actriz, que ha trabajado en Pulp Fiction bajo las órdenes de Quentin Tarantino, ha dado vida también este año a una iraní en Chicken with plums, una cinta de Vicent Paronnaud, el mismo que dirigió Persépolis. Medeiros, que actuará en Sevilla por primera vez, explica que su repertorio musical es muy diverso pero que mantiene "un estilo homogéneo". "Musicalmente suena a jazz y nosotros trabajamos de una forma muy jazzística; es decir que las canciones y los arreglos fueron naciendo de nuestro trabajo en común. Por ejemplo, en la versión que hacemos de El Padrino, 'Speak softly love', les pedí a los músicos que sintieran la atmósfera de la película de Coppola. Siempre trabajamos con imágenes cinematográficas. Creo que interpretar y cantar es lo mismo, cada encuentro más similitudes entre ambas cosas", añade María de Medeiros después de más de medio centenar de conciertos en los tres últimos años y de una larga carrera como actriz.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.