Nace el Premio Internacional Joan Margarit de Poesía

El galardón, impulsado por el Instituto Cervantes y la editorial La Cama Sol, está dotado con 7.000 euros

El poeta y arquitecto Joan Margarit da el pregón de la Mercè que inaugura las fiestas de Barcelona, en septiembre de 2010.Joan Sánchez

El Instituto Cervantes y la editorial La Cama Sol, con el respaldo de la familia del poeta Joan Margarit, han anunciado la creación del Premio Internacional de Poesía Joan Margarit con el fin de difundir la obra del autor catalán en todo el mundo. El galardón está dotado con 7.000 euros y la editorial publicará el discurso de entrega del premio y lo promocionará tanto en España como en el extranjero, con traducciones al español...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

El Instituto Cervantes y la editorial La Cama Sol, con el respaldo de la familia del poeta Joan Margarit, han anunciado la creación del Premio Internacional de Poesía Joan Margarit con el fin de difundir la obra del autor catalán en todo el mundo. El galardón está dotado con 7.000 euros y la editorial publicará el discurso de entrega del premio y lo promocionará tanto en España como en el extranjero, con traducciones al español, inglés y francés.

El galardón tendrá una periodicidad anual y premiará la obra de poetas extranjeros con una trayectoria consolidada, respondiendo al interés que Margarit siempre tuvo por dar a conocer en sus dos lenguas, el catalán y el castellano, a sus escritores preferidos de otras lenguas y países —tradujo a Thomas Hardy, Rainer Maria RIlke o Elizabeth Bishop, entre otros—. Serán las embajadas españolas en el exterior, las extranjeras situadas en España y los directores de los institutos Cervantes de todo el mundo los que presentarán las candidaturas.

La primera edición tendrá lugar este mismo año y se celebrará un acto de entrega anual, en la sede central del instituto. El jurado está formado por Javier Santiso (fundador de La Cama Sol), Luis García Montero (director del Instituto Cervantes), Mònica Margarit (hija del poeta), Nuccio Ordine (profesor de la Universidad de Calabria) y Ana Santos (directora de la Biblioteca Nacional), aunque se ampliará en las siguientes ediciones con los poetas que sean premiados cada año.

García Montero ha comentado tras el anuncio que “pocos poetas fueron a la vez tan conocedores de su propia tradición y tan curiosos de las costumbres de otras lenguas”. Para el director del Cervantes, Margarit fue un traductor fino, un lector sagaz, un poeta que reunió en su voz única caudales diversos, siempre bien armonizados. “Que ahora dé nombre a un premio como este es un acto de justicia, literalmente, poética”, apunta.

El poeta, que murió en 2021 a causa de un cáncer, obtuvo con títulos como Joana y Casa de Misericordia, Aguafuertes o Estació de França números de ventas propios de las novelas. Su obra se tradujo a diferentes idiomas, hasta en hebreo, y su voluntad siempre fue defender la diversidad lingüística —se definía como poeta bilingüe en español y catalán—. Además de escritor, fue arquitecto y consiguió hitos como ser catedrático de la Universidad Politécnica de Cataluña y participar en la construcción de la Sagrada Familia. En Cálculo de estructuras hace un guiño a la profesión para la que inicialmente se formó y a uno de sus estudios sobre la arquitectura del monumento de Gaudí.

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
Recíbelo

Más información

Archivado En