_
_
_
_

El blues viajero del trovador bereber

Una antología recopila la música del sur de Marruecos preservada durante siglos por poetas y cantantes itinerantes

Lhaj Belaïd (1873-1945), uno de los intérpretes esenciales de la música bereber.
Lhaj Belaïd (1873-1945), uno de los intérpretes esenciales de la música bereber.CORTESÍA

La historia del arte de los rrways, poetas y cantantes bereberes del Alto Altas, el Anti-Atlas y la región de Souss, es uno de los grandes estilos de la música popular marroquí y la memoria de una escena musical en constante mutación. Para Aboulkacem-Afulay el Khatir, del Institut Royal de la Culture Amazighe de Rabat, “la práctica de los rrways es el resultado de las mutaciones de las comunidades bereberes del sur, que tuvieron que afrontar la presión política y económica de finales del siglo XIX”. Rrways es el plural de rrays, un préstamo tomado de la lengua árabe que significa jefe o maestro y remite a los cantantes profesionales de los grupos bereberes (chleuhs) del sur de Marruecos. Poetas y cantantes itinerantes que deambulaban por las villas (más tarde por las ciudades) siguiendo los pasos de los migrantes tras el establecimiento del protectorado francés, aunque su actividad, de manera comunitaria y amateur, había comenzado ya a finales del XIX. Aviso para navegantes: la singular plaza de Jemaa el Fna, en Marraquech, es parada habitual para estos artistas que han preservado el lenguaje musical original hasta los tiempos actuales.

Música (unida indefectiblemente a la poesía y a la danza) pentatónica o pentafónica (cinco notas por octava), escala que también encontramos en las creaciones sonoras de Etiopía, Eritrea, Japón, Mongolia y China; en las músicas hasaní y gnawa, en el blues y en obras de Debussy y Ravel. Canciones, en definitiva, interpretadas en los idiomas tamazight o tachelhit, con instrumentos de cuerda, percusión y viento (rebab, hajouj, lutar, bendir, lewwad…), de estructura responsorial (llamada-respuesta) y de carácter festivo, amoroso, ritual o social.

Rrways, viaje al universo de la antología itinerante de poetas y cantantes amazigh
Rrways, viaje al universo de la antología itinerante de poetas y cantantes amazigh

Ahora gran parte de ese gozoso patrimonio inmaterial se ha recogido en la antología Rrways. Voyage dans l’univers des poètes-chanteurs itinérants amazighes, dirigida por Brahim el Mazned, director del Festival Timitar, en Agadir, y de la feria Visa For Music, en Rabat, quien ya impulsó en 2017 una compilación de música aïta (precursora del chaâbi). Diez cedés, resultado de muchas horas de grabación en el estudio Hiba, en Casablanca, entre abril y junio de 2019, albergan 100 canciones registradas por 49 artistas (hombres-rrways y mujeres-tarrwaysin) y una orquesta de varios músicos. Piezas de repertorios antiguos y contemporáneos dan forma a una propuesta en la que encontramos desde la diva Rkia Talbensirt, una leyenda viva, hasta Moulay Ahmed Ihihi (con una carrera de 60 años), pasando por Lahcen el Fetwaki (ha visto reinar a tres monarcas) y la joven Zahara Yassine.

Un libreto en francés y otro en inglés, de 125 páginas, firmados por El Mazned dan buena cuenta del viaje a través del tiempo de la música de los amazighes, de su morfología y de sus instrumentos, de las primeras grabaciones, de los artistas primigenios y de las biografías de los participantes en la antología. El pionero Lhaj Belaïd, nacido en 1873 y fallecido en 1945, que afirmaba ser el primero en usar el rebab en estas prácticas bereberes, inició la profesionalización de los rrways. El eco de su instrumento aún se escucha en los alrededores de Tiznit.

Rrways. Voyage dans l’univers des poètes-chanteurs itinérants amazighes. Association Atlas Azawan, 2020

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Más información

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_