_
_
_
_
PORQUE LO DIGO YO
Columna
Artículos estrictamente de opinión que responden al estilo propio del autor. Estos textos de opinión han de basarse en datos verificados y ser respetuosos con las personas aunque se critiquen sus actos. Todas las columnas de opinión de personas ajenas a la Redacción de EL PAÍS llevarán, tras la última línea, un pie de autor —por conocido que éste sea— donde se indique el cargo, título, militancia política (en su caso) u ocupación principal, o la que esté o estuvo relacionada con el tema abordado

Esa plaga

No encuentro nada más afortunado que el anglicismo “esnobismo” para describir lo que nos sucede con los anglicismos

Cada vez que se me escapa el anglicismo spoiler me habría gustado tragarme ese palabro que ha desplazado a “destripar” de nuestro vocabulario. La mezcla de culturas puede ser una bendición pero resulta decepcionante la docilidad con que asumimos ciertas invasiones que nos empobrecen.

Algunos anglicismos —stop, líder, gol, champú, bar— se integraron con tal naturalidad que ni siquiera reparamos en que son expresiones que, en su origen, no nos pertenecen. Pero otros triunfan, precisamente, por no ser nada españoles. Una campaña llamada Viernes Negro no hubiera tenido la pegada del Black Friday, que significa lo mismo pero suena más guay y menos equívoco y agresivo. Y, al ser fácil de pronunciar, se puede dar el pego y sentirse uno un poco políglota.

Detrás de la plaga de anglicismos, se adivinan unas cuantas debilidades: la falta de autoestima y personalidad, el desprecio de nuestra cultura, los brazos abiertos con que recibimos al Imperio y, en la abultada España que no domina el inglés, el ansia casi enternecedora de camuflar el complejo histórico que sufrimos con los idiomas.

Es chocante cómo el amor por los anglicismos convive con nuestro rechazo del cine en versión original. Preferimos emplear coach, bussines, full time o look antes que preparador, negocio, a tiempo completo o aspecto. Pero de ahí a leer subtítulos y tener que soportar a un actor extranjero con su voz y entonación durante toda una película, va un trecho enorme.

Hay que admitir, no obstante, que algunos términos intrusos aciertan a suplir las carencias de nuestra lengua. Sin ir más lejos, no encuentro en español nada más afortunado que el anglicismo “esnobismo” para describir lo que nos sucede con los anglicismos.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_