_
_
_
_

Cuando el 'pinganillo' está en Madrid

El Consell rechaza el uso del valenciano en el Senado tras aceptarlo en la UE

Hay ocasiones en las que el amor a una lengua es como la pintura, salta al primer roce. El Consell que preside Francisco Camps -y el PP en su conjunto- han arremetido a lo largo de esta semana contra la decisión del Gobierno de permitir que los senadores puedan usar el valenciano en sus intervenciones en la Cámara territorial del Estado. Una medida que tiene un coste aproximado de 350.000 euros anuales -básicamente en traductores de valenciano/catalán, euskera y gallego- y que se ha incluido dentro del recortado presupuesto del Senado para 2011, del que se han reducido otras muchas partidas de gasto.

"Es una muestra de insensatez del Gobierno de José Luis Rodríguez Zapatero", afirmó el pasado viernes la portavoz del Consell, Paula Sánchez de León. "No hacen falta los pinganillos (los auriculares para escuchar al intérprete). Es una decisión insensata desde el punto de vista económico y político", sentenció. Desde Madrid, el cabeza de lista del PP por Valencia al Congreso y vicesecretario de Comunicación, Esteban González Pons, aseguró: "Los españoles no tenemos una autoestima tan baja como la que desprenden nuestros senadores con sus pinganillos".

Camps habló en 2005 en valenciano en Bruselas y se le dobló al castellano
El PP ha dejado languidecer la defensa de la lengua propia

Una autoestima que, probablemente, a los populares valencianos no les pareció tan baja cuando el presidente de la Generalitat, Francisco Camps, se dirigió en valenciano a los miembros del Comité de las Regiones de la Unión Europea en Bruselas en noviembre de 2005. Un idioma que los demás representantes europeos escucharon con atención gracias a los pinganillos en castellano, inglés y sueco, entre otros idiomas.

Entonces, el jefe del Consell manifestó que el valenciano "tiene toda la fuerza para ser usado en los medios de comunicación, asuntos mercantiles, universidad y cualquier otro nivel".

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Para Camps, la posibilidad de utilizar el valenciano como "lengua política con plena garantía en los organismos comunitarios" era entonces una buena noticia. "El valenciano, como lengua española y de Europa, enriquece a España y a Europa", sentenció. La utilización del valenciano y el resto de lenguas cooficiales españolas en las instituciones europeas ha sido un empeño del Gobierno de José Luis Rodríguez Zapatero que ha firmado distintos convenios con el Consejo, la Comisión Europea y el Parlamento para que todos los ciudadanos españoles puedan expresarse en su lengua materna.

La decisión de los populares valencianos de acatar sin rechistar la negativa de la dirección nacional del PP a dar visibilidad al resto de lenguas cooficiales españolas no es la primera vez que se produce.

El primer Consell presidido por Francisco Camps, con González Pons de consejero de Cultura, aprobó en octubre de 2003 la Declaración de Ares, una normativa que obligaba a todos los funcionarios que atienden al público a iniciar la conversación en valenciano y a primar las comunicaciones oficiales de la Administración autonómica en esta lengua. Entonces, el hoy vicesecretario de Comunicación del PP nacional, González Pons, explicó: "Las noticias que tengo son que dentro del PP las medidas para el fomento del uso del valenciano han sentado bien, y se han entendido bien". Y añadió: "Todo el mundo está de acuerdo en que el valenciano debe promocionarse y alcanzar los mismos derechos que el castellano".

El acuerdo duró menos de 24 horas, el presidente del Gobierno José María Aznar llamó al orden a Camps y el decálogo pasó a convertirse en una recomendación que acabó en el cesto de los papeles.

Desde entonces, los sucesivos gobiernos de Camps, y especialmente la Consejería de Educación dirigida por Alejandro Font de Mora, han dejado languidecer la política lingüística de fomento del valenciano. La oferta de líneas en valenciano en la red pública de Infantil y Primaria ha retrocedido en esta legislatura; y casi la mitad de los estudiantes que eligen esta lengua no pueden continuar sus estudios de Secundaria en valenciano. En la Generalitat, la lengua autóctona tiene un uso minoritario.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_