'1Q84', el último libro de Murakami, sale en gallego

Después de Tras o solpor y De que estou a falar cando falo de correr, Haruki Murakami regresa en gallego. Lo hace, nuevamente, de la mano de la Editorial Galaxia y de los traductores Mona Imai y Gabriel Álvarez, y con su nueva, y monumental, obra: 1Q84. A partir del 1 de febrero, la novela del autor japónes, cuyo nombre en los últimos años suele figurar en las quinielas al Nobel, estará en los escaparates en gallego.

Las casi mil páginas de 1Q84 proponen una reescritura de la totémica 1984, de George Orwell, protagonizada por Aomame, una instructora de gimnasios y asesina que no deja marcas. "En japonés, la letra q y el número 9 son homófonos", explica la editorial en una nota, "de manera que 1Q84 es, sin serlo, 1984. Esa variación en la grafía refleja la sutil alteración del mundo en el que viven los personajes de la novela de Murakami".

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Regístrate gratis para seguir leyendo

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS