Debe de ser muy duro saber que eres el último ser humano vivo en todo el universo. Bueno, quizá para Dave Lister no. Al menos mientras siga teniendo currys para comer y batidos de cerveza. Nos quedamos con las ganas el año pasado de sacar Enano Rojo en aquellas entregas veraniegas que hicimos de 'Series que nos marcaron...' (De Los cuentos del mono de oro a El gran héroe americano pasando por Las chicas Gilmore...). Y ya no hemos podido aguantar más. Muchos de vosotros la recordaréis, unos cuantos con cariño y devoción y otros tantos todo lo contrario. A algunos os sonará y otros la descubriréis ahora. Enano Rojo (Red Dwarf) es una obra maestra de la comedia (y un poco de la ciencia ficción) de la BBC (estuvo a punto de no ser nada y tardaron tres años en sacarla adelante) de finales de los 80 y principios de los 90 que ya está en los altares de las series de culto. Y la buena noticia -si hacen las cosas bien- es que la BBC cadena Dave está a punto de estrenar una décima temporada.
Para los que no conozcan la serie o tengan un vago recuerdo (en España se emitió en los canales autonómicos a principios de los 90), un breve resumen: Enano Rojo/Red Dwarf (el nombre hace referencia a un tipo de estrella. De hecho, en castellano debería de ser en femenino) es una nave minera, al más puro estilo Alien, con casi 200 tripulantes a bordo. Tras una fuga radioactiva fallecen todos excepto el técnico de peor cateogría, Dave Lister (el cómico Craig Charles, que hasta entonces no había actuado), que tras un proceso de hibernación de tres millones de años se despierta para conocer que es el último ser humano vivo. En la nave tiene la compañía de un gato (tataranieto del tataranieto del tataranieto... de su gata) que ha evolucionado a algo parecido a un humano presumido, el ordenador de la nave, Holly, y un holograma de su difunto compañero de habitación, el estirado Arnold Rimmer (Chris Barrie). En las siguientes temporadas (hubo nueve, siendo la novena una especie de miniserie un tanto fallida) fueron surgiendo más personajes, como el enorme y educado mayordmo-robot Kryten.
La serie es una típica comedia de dos personajes totalmente opuestos que tienen que convivir, con el añadido de la ciencia ficción. Esto último es lo que no convencía a los directivos de la BBC en Londres (la serie se gestó en la rama de Manchester de la compañía) y que los creadores obviaron todo lo posible en el episodio piloto para desarrollarlo magistralmente en el segundo episodio de la primera temporada, Ecos futuros. Ahora, más de una década después, la BBC se han vuelto a rodar nuevos episodios y, esto es muy de agradecer, lo han hecho con público en directo.
No estamos ante una serie de humor británico finísmo, vaya el aviso por delante. Pero sí un humor de diálogos bien pensados, personajes carismáticos y esas gotas de ciencia ficción que los británicos saben hacer tan bien (recordemos esa maravilla que es Doctor Who, sin ir más lejos). Basta pasarse una tarde por cualquier tienda de Forbidden Planet en Reino Unido para ver el amor que tienen allí a esta serie y a la ciencia ficción y la fantasía.
Aquí tenéis el último tráiler hasta la fecha de lo que va a ser la nueva Enano Rojo, con sus kilos y arrugas de más, pero qué importa mientras Lister siga teniendo manchas en la camiseta, el gato siga vistiendo y actuando como si fuera James Brown y Rimmer siga obsesionado con ascender...
Señores de la BBC, mil gracias por dejar que sus oficinas de Manchester hicieran esta pequeña locura. Nuestros mejores deseos de que la vuelta de la nave Enano Rojo en la cadena Dave esté a la altura.
Comentarios
A partir de la quinta temporada, se fue uno de los guionistas y la serie degeneró mucho, con aquello de Rimmer del espacio y tonterías varias. Depende de quien esté detrás que esta vuelta esté bien hecha.
Me encantaba!!!
Recuerdo haberla visto en Telemadrid (cuando aún no era el canal ultra-casposo-cavernoso-sectario que es hoy), allá por 1992 ó 1993. Desde luego, no era el típico-tópico humor inglés fino e inteligente, al estilo de "Monty Python's Flying Circus" ni "Blackadder", pero tuvo algunos sketches buenísimos, aunque a menudo caía en un humor algo zafio (en la linea de Pajares & Esteso). Por ejemplo, cuando aterrizan en un planeta poblado por sirenas mitad mujer-mitad pez... sólo que eran pez de cintura "para arriba" y mujer de cintura "para abajo" ("O si no, ¿por donde?", decía entonces el salido del "gato" XD XD XD). Las putadas que Dave le hacía al holograma Arnold también eran memorables, así como los detalles cinéfilos, parodiando a "Star Wars", "Star Trek", "Alien" o "Blade Runner". Por último, me parece raro que no menciones que es evidente que la serie "Plutón BRB-Nero" de Alex de la Iglesia le debe mucho al "Enano Rojo"...
Bueno, eso es porque no he visto Plutón BRB-Nero ;)
Vaya, hoy es un día de esos en los que el tiempo parece decir algo... Ha fallecido Tony Scott, me encanta True romance (Amor a quemarropa) y hoy anuncian una serie que recordaba con mucho cariño. Show must go on.
La recuerdo de mi infancia (más bien albores de mi adolescencia), época en que me gustó mucho. Pero también me había gustado años atrás "El coche fantástico", "El halcón callejero" y "El equipo A", todos ellos productos de dudosa valía, algunos de excesivo culto y, por qué no decirlo, bastante pordioseros a ojos de hoy. Años después volví a verla siendo ya un poco más tullido y me sorprendió la poca gracia que tenía (sí, ha leído usted bien, he dicho que tenía poca gracia). Todo el humor y el recochineo que le atribuía habían desaparecido. ¿Esta era la serie tan cachonda y objeto de culto? Al final concluí lo de siempre. Que los recuerdos de la infancia es mejor dejarlos donde están y no tocarlos. Porque cuando se miran con ojos de adultos tienden a desmoronarse. Por tanto todo eso que se ha dicho aquí de que es una serie con diálogos bien pensados, que su humor es buenísimo, que si unos personajes carismáticos... pues como que no. Cierto que tiene momentos para el recuerdo, pero son solo eso, momentos concretos pertenecientes a una época y una memoria específicos. En general yo no pondría demasiado interés en volver a verla. Funcionó principios de los noventa, pero ahora pido mucho más a una comedia de ciencia-ficción. Esta es mi opinión y la mantengo. Un saludo.
Para Antonio: por lo que dices, sospecho que debes de ser de mi quinta (¿entre 35 y 40 años?). A menudo, a mí me pasa lo mismo cuando veo alguna reposición de McGiver, El Coche Fantástico, etc.: veo más sus carencias (sobre todo, a la luz cómo ha evolucionado la tecnología y los efectos especiales) que sus virtudes innatas (como inmejorable entretenimiento de sobremesa infantil-juvenil). Debes desembarazarte de complejos e intentar verlos como la primera vez, con "ojos de niño". Así, volverás a disfrutarlos y se llegarán a convertir en tu "guilty pleasure", tu vicio inconfesable, como me pasa a mí.
EL CRÍTICO DE LA TELE Si os gusta estar al día: las mejores entradas, recomendaciones de series internacionales, análisis, y actualidad televisiva. http://cort.as/2BY0 Si te gusta la tele, te va a enganchar… Entra y recomienda!
Me pregunto si los carteles de la nave volverán a estar en esperanto como en las otras temporadas.
Antonio, ¿también hemos leído bien cuando afirmas que volviste a ver "Enano Rojo" años después, cuando ya eras "un poquito más tullido"? De verdad que lamento que hayas tenido que ver la serie en un estado físico cada vez más deplorable, pero, con todos los respetos, eso no le quita pizca de gracia a una de las mejores series de humor de todos los tiempos.
Talludo, talludo.
Y no, "Enano rojo" no es la mejor serie de humor de todos los tiempos.
Yo ni siquiera sabia que Red Dwarf habia sido emitida en España. Pero lo que me deja realmente de piedra es la traduccion. Enano Rojo???? El ignorante que lo tradujo deberia haberse dado cuenta de que tenian un transbordador llamado Gigante Azul, aunque a lo mejor ni con esa pista lo traducia bien.
Aquí dejo una muestra para quienes crean que esta serie es tan buena. Nótese los diálogos tan insípidos, los chistes largos con tan poca gracia, los tópicos a los que se recurre o la poca chispa de los personajes. Hasta las risas enlatadas fallan porque escasean los momentos en que meterlas. Aquí como no se haga el ejercicio de psicología que recomienda el usuario Plutón BRB-Nero no hay manera de soportar más de dos episodios. Siendo un crío hace más dos décadas esto pudo hacer gracia. Pero hoy día, metido en la adultez, si esa opinión se mantiene es para hacérselo mirar.http://www.youtube.com/watch?v=Qb_KPR0e_AU
No es la BBC que hace la nueva serie; es el la cadena britanica 'Dave'.
Yo me atrevería a decir que a partir de la cuarta temporada, eso si las tres primeras son dignas de culto.
Igual antonio se ha quedado sin sentido del humor, pues la serie, con altibajos, sigue tenendo gracia, bien es cierto que sobre todo en sus primeras temporadas, pues luego va decayendo. Lo que pasa es que las opiniones son opiniones, pero cuando se emiten de manera categorizante, adquieren visos de dogma!
A ver, la serie pierde que te cagas por el doblaje (en el ejemplo que pone Antonio). Yo la he visto doblada al catalán y gana muchísimo. Supongo que en versión original también debe estar bien. Pero el doblaje en castellano es muy muy malo, de lo peor que he visto. Es como Bola de Drac, que el doblaje en catalán es muchísimo mejor que el castellano. Y no quiero entrar en ningún tipo de confrontación entre idiomas nacionales, simplemente es una opinión... pero cualquiera que lea esto y también lo haya visto en catalán, me dará la razón.
Hola, es verdad que tras ver el doblaje en castellano me puse reir por ser tan malo y lejisimo de los caracteres actuales...comparad los timbres de doblaje en castellano y esto ..no hace falta entenderhttp://www.youtube.com/watch?v=IeJmF-r2zCc&feature=related
de tantas series que se ven en la television algunas ni siquiera sabemos que existen, que bueno que llegué a esta pagina para darme descubrir una nueva serie, me parece chistosa y diferente :)
Buenas, me encanta esta serie y creo que es una de las mejores comedias que se puede ver. Quizas a partir de la cuarta temporada pierda un poco, pero sigue teniendo buenos momentos. Soy joven y la conoci tiempo despues de emitirse pero pienso que las buenas creaciones cinematograficas de cualquier tipo no entienden de edades. Además no creo que se pueda meter en el mismo saco "El equipo A", "El coche fantastico" o "MacGyver" por decir algunas, ya que aunque son series míticas, de "culto", entretenidas... eran y seran malas, ojo que he visto bastantes de ellas. "Enano Rojo" va mas alla, te plantea un argumento diferente y original, ambientación, dialogos divertidos y mucho más. Quien no la conozca le animo a verla y si puede ser en versión original.
¡Oye, pues Plutón BRB Nero hay que verla! Que es divertidísima...
¿décima temporada y las cuatro novelas traducidas?
algo bueno está pasando
Para Antonio:Si no fuera una de las mejores series de comedia de todo los tiempos, ahora mismo, no sería una serie de culto, si que es verdad, que a veces, su humor no es comprensible para un mortal medio por ser inteligente, y cargado de critica social y política, esta claro que dichas criticas ahora están bastantes desfasadas, y mas para los que no vivieron la época cuando se empezó a emitir la serie. En mi caso te puedo decir que vi la serie en su momento y me reí, la he vuelto a ver hace 3 años y me volví a reír, y la estoy volviendo a ver de nuevo y sigo riendome.P.D: Soy tan guapo que me duele hasta la cara ¡¡Yehaaa!!
Sobre los que hablan de que esta serie tiene un mal doblaje en castellano. Disiento. Es magnífico, la traducción de los textos es buena, y a veces si el chiste es "intraducible" lo adaptan muy bien (como por ejemplo cuando en el episodio 2x04 "Gotera Estásica" Lister habla de "el despelote" cuyo significado puede ser desde risa o muchas bromas a desnudarse).Quizás los que digan que el doblaje en castellano es malo lo digan porque en DVD ha salido la serie en su primera temporada REDOBLADA con un doblaje nuevo bastante soso y mal hecho. La segunda temporada en DVD si lo sacaron ya con su doblaje original. Me sospecho que la serie fue redoblada entera en su momento, ya que por las redes hay una quinta temporada doblada al castellano con las mismas voces que el redoblaje de la primera temporada. La serie en sus dos primeras temporadas era más de situaciones graciosas con poca aventura, pero mucha risa. Ya en la 3ª temporada comenzaron cosillas más emocionantes como por ejemplo el enfrentamiento de nuestros muchachos contra un peligroso polimorfo con buenas escenas de acción. Las dos primeras temporadas hablan más de la soledad del espacio (ya que Lister es el único ser humano vivo que queda (que se sepa al menos salvo que Listy consiga volver a la Tierra) y la nave está ambientada más tétricamente. En la 3ª temporada se nota el cambio de todo eso con un opening de la serie más rápido y rockanrollero y con una nave más iluminada y menos lúgubre.En fin serie divertida que ha sido olvidada por el doblaje ya que desde la 5ª temporada hasta la 10ª creo que por la que va no ha sido doblada por su equipo original.Por cierto silver draper, el guionista que se fue, lo hizo al final de la 6ª temporada. Por eso el final original de "out of time" se cambió a última hora al ir a empezar la 7ª temporada. El final original se podría haber mantenido, ya que bastaba decir que los yos del futuro de la tripulación original eran alternativos (si mueren los jóvenes no tienen por qué morir los viejos) y de hecho el arma con el que atacan los yos futuros a los del presente no pretende destruir la nave sino ir matando a los tripulantes uno a uno. No les interesaba destruir el starbug original ya que querían quedarse con la máquina del tiempo que iba dentro de él. Bastaba matar a los tripulantes originales y robar la máquina. Al final del episodio 6x06 se ve que algo explota o desaparece pero en el final original lo que explota o desaparece es el starbug del futuro, no el starbug original, porque claro destruyendo la máquina del tiempo los yos del futuro alternativos jamás existirían ya que jamás habrían viajado en el tiempo para encontrarse. Eso conlleva también paradojas, pero las paradojas en la serie se resuelven "reseteando" la realidad, o sea que todo eso jamás habría ocurrido, aunque ocurrió para que después todo dejara de ocurrir y gracias a Rimmer todos se salvaron. En fin cuando veáis el episodio me entenderéis.
Repito lo último que no queda claro:Al final del episodio 6x06 se ve que algo explota o desaparece pero en el final original lo que explota o desaparece es el starbug del futuro, no el starbug original, porque claro RIMMER se dió cuenta que destruyendo la máquina del tiempo los yos del futuro alternativos jamás existirían y al no existir jamás podrían haber matado a Lister, el gato o Kryten que ya yacían muertos. Destruyendo la máquina del tiempo los yo del futuro no podrían existir para matar a los yos del presente ni menos encontrarse. Eso conlleva también paradojas, pero las paradojas en la serie se resuelven "reseteando" la realidad, o sea que todo eso jamás habría ocurrido, aunque ocurrió para que después todo dejara de ocurrir y gracias a Rimmer todos se salvaron. En fin cuando veáis el episodio me entenderéis.La resolución original es muy emocionante porque parece ser que los yos del futuro tenían un arma muy moderna que entraba dentro de la nave y mataba al objetivo seleccionado, y mientras el rayo iba a matar al último que quedaba, Rimmer, éste entendió que debía destruir la máquina del tiempo para salvarlos a todos.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.