Bono y Rojo quieren traducción española para las sesiones europeas en la Asamblea francesa
Los presidentes de la Cámara advierten en una carta a Bernard Accoyer de que si las reuniones parlamentarias europeas de este semestre no se traducen, no acudirán
Los presidentes del Congreso, José Bono, y del Senado, Javier Rojo, han enviado una carta al presidente de la Asamblea francesa, Bernard Accoyer, advirtiendo que no acudirán a las reuniones parlamentarias previstas este semestre con motivo de la presidencia francesa de la Unión Europea si no hay traducción en español. El motivo, avisan, es que los diputados y senadores españoles "no podrán trabajar eficazmente, por lo que su presencia resultaría superflua".
En cualquier caso, los presidentes de las cámaras han elogiado en su carta el programa previsto de reuniones parlamentarias previsto por la Asamblea y el Senado franceses, pero han querido expresar su "gran preocupación" por las condiciones del régimen de traducción de las sesiones para las lenguas distintas al inglés y al francés. Según explica la misiva, estas condiciones "se apartan de las que han venido siendo habituales en este tipo de reuniones al imposibilitar el uso de cabinas para la traducción simultánea".


























































