_
_
_
_
Entrevista:ANDRÉS URRUTIA | Presidente de Euskaltzaindia, Real Academia de la Lengua Vasca

"No soy ni cerebrín ni seta"

Con 50 años y dos hijas, ex futbolista y profesor de Deusto, cuenta que su gran afición es escribir, y espera atreverse algún día con una novela. Afirma que su humor es inglés, hace senderismo y se dice ante el espejo: "Urrutia, cada vez te veo más enrollado, más liado y con más problemas". Intenta solucionarlos.

Pregunta. ¿Usted puede darse este placer porque es notario?

Respuesta. Más que un placer lo considero una obligación con mi cultura y con mi lengua.

P. Pero se lo permitirán sus ahorrillos de la notaría.

R. Más que por los ahorrillos, porque, efectivamente, todos los académicos tenemos una profesión al margen de esta actividad.

P. ¿Euskaltzaindia llega a su cénit al estar presidida por uno de Bilbao?

R. No. Euskaltzaindia lleva ya mucho tiempo en el cénit. Uno de Bilbao lo que intenta es tener una línea de continuidad.

P. ¿Cómo se dice limpia, fija y da esplendor?

R. Ekin eta jarrai (trabajar y continuar). No es traducción literal. Es nuestro lema.

P. Ha escrito dos libros sobre euskera jurídico. ¿De verdad cree que se los ha leído alguien?

R. Mis pobres alumnos, sí.

P. ¿En qué lengua piensa, si es que lo hace?

R. Procuro pensar, y procuro pensar en varias. A veces no me sale. En algunos temas, en castellano, y en otros, en euskera. Sin desdeñar el inglés.

P. Pero pensar, piensa.

R. Yo ya no me atrevo a decir que pienso. Digo que procuro pensar.

P. ¿Terminarán el proyecto de Diccionario Unificado antes de que cierren las zanjas de Madrid?

R. Esperemos que sí. Y, desde luego, bastante antes que las zanjas de Bilbao.

P. Dicen que los nacionalistas han intentado apropiarse del euskera. ¿Cómo lo ve?

R. El euskera es de todos. Los nacionalistas han hecho aportaciones importantes. Pero, si han intentado apropiárselo, no es el mejor camino para que pueda avanzar.

P. Cuando dijo que el euskera es símbolo de identidad de España, ¿Sabino Arana se removió en su tumba?

R. No lo creo. Cuando hice esa cita fue porque, entre otras cosas, soy jurista, y además hay un texto legal que lo dice.

P. Aunque no la nombre, ¿se refiere a la Constitución?

R. Evidente. Creo que habría que matizar. El concepto de España tiene que ser plural y amplio.

P. ¿Usted es más cerebrín o más seta?

R. Pues no creo que sea ni cerebrín ni seta. Me ha ido moldeando el contacto con la gente de los pueblos en los que he estado de notario.

P. Y no se ve soso y parado.

R. Procuro no serlo. Y esto es como el pensar. Hay que intentarlo. Intento meter en mi actividad dosis de humor. Y en profesiones como la mía es francamente difícil. Pero hay que buscarle el puntito. Y al final acabas encontrándolo.

P. ¿Qué le pone las pilas?

R. Pues mire, una de las cosas que más me las pone es mi dedicación al mundo del euskera y de la cultura vasca. También algo típicamente generacional, como ciertos tipos de música -por ejemplo, Dire Straits: Mark Knopfler. Y alguna cosa del medio audiovisual.

P. Es traductor del gallego al euskera. Y traductor de Tolkien y de Joyce. ¿Para cuándo Harry Potter?

R. Harry Potter me gusta como película, pero no como lector.

P. Si tuviera una varita mágica, ¿qué haría con ella?

R. Buena pregunta. Probablemente no sabría qué hacer, fíjese. Tan acostumbrado a esta realidad plúmbea del día a día.

P. No siga: es usted todo códigos. ¿Y aficiones menos legales?

R. Sí, pero son librescas: la bibliofilia. Soy bibliómano.

P. ¿Se lo ha hecho mirar?

R. No. El diagnóstico lo tengo desde hace mucho tiempo. Y como se ha vuelto una dolencia crónica, no me preocupo. Ni siquiera me medico.

P. Juan Pablo II va para los altares. ¿Le preocupa el tema?

R. No especialmente [ríe].

P. ¿Qué le da auténtico morbazo?

R. No soy hombre de morbos. Yo no tengo un mooooorbo especial. No tengo ni filias ni fobias. Procuro ser equilibrado.

P. Mi madre me aconseja que me case con un notario. ¿Por qué cree que lo hace?

R. Porque las madres nos suelen querer bien, y quieren que seamos unas personas estables, con un cierto desahogo económico.

P. ¿Conoce a alguno para negociar?

R. Pues hay una larga lista de posibles candidatos en todo el Estado, en toda España. La informaré cumplidamente. Me comprometo a ello.

Andrés Urrutia, en Bilbao.
Andrés Urrutia, en Bilbao.SANTOS CIRILO

PERFIL

Con 50 años y dos hijas, ex futbolista y profesor de Deusto, cuenta que su gran afición es escribir, y espera atreverse algún día con una novela. Afirma que su humor es inglés, hace senderismo y se dice ante el espejo: "Urrutia, cada vez te veo más enrollado, más liado y con más problemas". Intenta solucionarlos

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_