Ir al contenido
_
_
_
_
DÍA DEL LIBRO

Las palabras de las nuevas tecnologías en el diccionario de la Real Academia

La edición 22ª (un esfuerzo: léase vigesimasegunda, y no ventidosava) del diccionario de la Real Academia (2001) admitió un conjunto de palabras relacionadas con las tecnologías de la información.

No hay por qué pedir a un diccionario, que es la norma oficial de la lengua de muchos países, y que sale cada ocho o diez años, que esté al tanto de las últimas tendencias en España y América.

Pero resultará interesante ver qué se consideró necesario incluir en la última edición, y pensar qué palabras tecnológicas debe tener el diccionario oficial...

La 22ª edición presenta la marca Informática 124 veces en 109 palabras, aunque algunas deberían tenerla y no la tienen (la 21ª la llevaba 50 veces en 41 palabras). El Diccionario ha hecho un esfuerzo notable por admitir palabras de las nuevas tecnologías, pero faltan muchísimas otras (un repertorio razonable llegaría al millar de términos). Está "procesador" pero no "servidor", "hipertexto" pero no "enlace", "arroba" y "correo electrónico" pero ni "email" ni "mensaje", "emoticono" pero no "chat", "página web" pero no "sitio" ni "dominio", "cargar un programa" y "colgarse un ordenador" pero no "bajar un archivo", etc.

Archivado En

_
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_