_
_
_
_

La Junta se acuerda de Larache

La Junta de Andalucía va a abrir un nuevo "frente" en su estrategia de cooperación con Marruecos con el inicio de varios trabajos de restauración en la medina de Larache. El primer monumento que se pretende remozar es el del mercado, un símbolo de la presencia hispana en esta ciudad del norte marroquí, situada en la costa atlántica, a 60 kilómetros al sur de Tánger. Larache con sus 100.000 habitantes, junto con Alcazarquivir, que ya tiene más de 150.000, constituyeron en la época del Protectorado español entre 1910 y 1953, las dos plazas fuertes de la zona norte situadas mas al sur limítrofes con los confines del Marruecos colonial francés. El protocolo general de cooperación firmado entre los gobiernos de España y Marruecos en diciembre de 1991 prevé la restauración de edificios, plazas y monumentos representativos de la presencia española en ese país, situados en varias ciudades del norte, entre las que destacan Tánger, Tetuán y Xauen. La Junta de Andalucía, que formó un Comité de seguimiento de dicho Protocolo y que se encargó de la ejecución de los proyectos, ha decidido extender la cooperación a la ciudad de Larache. Éxito en Tetuán El proyecto de restauración en Tetuán entra ya en su séptimo año y ha conseguido hasta ahora, con un presupuesto de 144 millones de pesetas, resultados espectaculares. Se ha remozado la céntrica Plaza Primo y acometido varias fases de la restauración de la medina, con el pavimentado de varias calles, la reconstrucción de celosías de madera que protegen callejones y fachadas. También se ha acometido la restauración de La casa de los ciegos (edificio notable que sirve de albergue a los invidentes), y de un antiguo palacete que perteneció a la familia Torres (héroes de la independencia y notorio clan de origen andalusí) y que hoy alberga las viviendas de una decena de familias humildes. En Xauen, esta vez con un presupuesto de 36 millones de pesetas, se han llevado a cabo importantes obras en el barrio de Ras El Maa, en donde gracias al proyecto se ha podido reconstruir varios puentes de piedra que atraviesan el río, dos molinos, una popular plaza, donde se halla una de las mezquitas mas antiguas del lugar, y el pavimentado de una calle-paseo a la antigua usanza, con firme de cantos rodados. Cabe destacar que el proyecto de restaurar el mercado de Larache es de mayor envergadura. Su función social y económica, vital para la ciudad, explica la intervención en el mismo de la Agencia Española de Cooperación Internacional (AECI) dependiente del ministerio de Exteriores. El consejero de Cooperación de la Embajada española en Rabat, Fidel Sendagorta, estima que "la inversión que significará este proyecto se justifica no sólo por las consecuencias políticas y culturales que conlleva para el acercamiento entre España y Marruecos, sino por el efecto socioeconómico que tendrá para la población. El proyecto en sí es una apuesta por el futuro de Larache". En efecto, el mercado de la citada población marroquí fue uno de los mas prósperos de la región. Sus más de un centenar de vendedores suministran frutas, verduras, especias, carnes y pescado, no solo a la población local sino a compradores venidos de otras poblaciones cercanas. El hispanista y diputado de la provincia en el Parlamento de Rabat, Mohamed Riahi, que anima el proyecto por parte local junto al alcalde de la localidad y también diputado, Abdelilah El Hsissen, recuerda que hace años venían decenas de coches que se desplazaban desde Ceuta a comprar a Larache, tal era la notoriedad de su mercado y la fama de frescura de sus productos. El arquitecto Francisco Torres, a quien la Junta de Andalucía ha encargado el seguimiento del proyecto, estima que una vez realizados los estudios previos sobre el estado del edificio en base al anteproyecto ya hecho por los marroquís, se podrán estimar presupuestos y plazos de realización. "Privilegio de España" "Los proyectos de desarrollo y de cooperación que se hagan en el Norte de Marruecos deben ser privilegios de España", afirma el diputado Mohamed Riahi, que después subraya que "el marco natural de su ejecución es la Junta de Andalucía". Riahi se enorgullece de ser una de las voces prohispanas en un parlamento de mayoría francófona. "La cooperación española en Marruecos no tiene precio. Por las noches, cuando los norteños nos retiramos a casa, nos ponemos al día de todo lo español". Cinco millones de habitantes del norte de Marruecos se conectan con las radios y televisiones españolas "como si fueran las suyas". Éste no es más que un símbolo del peso y la permanencia del legado español en tierras norteafricanas. Una herencia y una presencia que la Junta de Andalucía y la AECI luchan porque no se pierda con ese gran arma que es la cooperación.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_