Este taxi habla 12 idiomas
Una veintena de taxis cuentan con un traductor políglota entregado por la Comisión Europea
Una veintena de taxistas madrileños contarán, desde finales de noviembre, con un traductor políglota de 12 idiomas que les permitirá comunicarse de manera más fluida con sus viajeros extranjeros en el marco de un proyecto piloto, en el que se estudiará si el sistema funciona y si resulta rentable extenderlo a más taxistas de la capital. La Representación en España de la Comisión Europea (CE) ha adquirido 20 traductores parlantes que ha repartido hoy, coincidiendo con el Día Europeo de las Lenguas, entre la Asociación gremial y la Federación Profesional del Taxi que, a su vez, los sortearán entre sus afiliados.
Así, los ganadores de los traductores, cuyo precio ronda los 200 euros, podrán comunicarse en japonés, chino, coreano, holandés, polaco, portugués, ruso, alemán, inglés, francés e italiano con sus usuarios. A través de un pequeño micrófono, tanto taxista como viajero podrán expresarse en su lengua y el aparato, que ocupa tanto como una agenda electrónica de bolsillo, hará la traducción hablada de lo que se desee decir.
Este sistema evitará que el taxista se distraiga de la conducción, al no ser necesario retirar las manos del volante, además de ofrecer las opciones de grabación de voz, juegos, calculadora, conversor monetario y MP3. El traductor tiene más de 400.000 palabras y frases reconocidas, que se muestran además en su versión escrita en la pantalla. Con esta iniciativa se pretende "defender el multilingüismo y concienciar sobre la importancia de aprender idiomas", además de "facilitar la comunicación de los taxistas con sus usuarios, que en muchas ocasiones es en idiomas distintos del castellano", ha explicado el director de la Oficina en España de la CE, José Luis González Vallvé.
Sólo un 36% de los españoles habla un segundo idioma
"España, junto con Reino Unido, es el país de la Unión Europea en el que menos gente habla un segundo idioma, un 36% frente al 50% de media en el continente", ha puntualizado, para señalar que, si bien este problema debería solucionarse en el circuito educativo, "este tipo de iniciativas también ayuda".
Sobre este traductor en particular, ha dicho que "es el que más les gusta a los taxistas que ya lo tienen". Por su parte, el delegado de Seguridad y Movilidad del Ayuntamiento de Madrid, Pedro Calvo, testigo del acto de entrega de estos primeros traductores aunque el Ayuntamiento no tiene intención de extender esta idea, ha subrayado que éste "es un paso más en el camino de constante colaboración con otras administraciones públicas y asociaciones implicadas en la mejora de la prestación del servicio de taxi".
"El Ayuntamiento quiere modernizar el sector mediante la incorporación de las últimas tecnologías y continuaremos trabajando en esta línea", ha puntualizado Calvo, quien ha indicado que "en Madrid existen unos 15.000 taxistas que transportan, cada día, a 500.000 viajeros", convirtiéndose en "el primer escaparate de la ciudad de Madrid al extranjero".
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.