“Tengo una autoridad natural”
El actor francés Jean Reno interpreta a un desgarbado y puntilloso policía en la nueva serie 'Jo'
Estrella reconocida de Hollywood, el actor francés Jean Reno (nacido en Casablanca, Marruecos, de padres españoles y bautizado Juan Moreno) ha vuelto a su tierra para rodar la serie de televisión Jo, en la que interpreta a uno de los personajes que la industria del cine le ha adjudicado con especial tino: el de policía. Pero este inspector televisivo tiene poco que ver con el que le tocó en suerte en cintas como Los ríos del color púrpura, El imperio de los lobos o El código Da Vinci. Jo St-Clair es un tipo puntilloso y perfeccionista en su oficio, de apariencia a un tanto desgarbada y un turbio pasado que se irá desvelando durante los ocho capítulos de la serie que hoy estrena Fox (22.20) en sus canales distribuidos en más de 120 países. Creada por el guionista René Balcer, ganador de un premio Emmy, esta intriga policial es una brillante postal de París. Sus monumentos más emblemáticos, desde la Torre Eiffel hasta la catedral de Notre Dame, son escenarios que abrazan la trama.
Pregunta. Ha sido policía en múltiples películas, ¿se siente cómodo en este papel?
Respuesta. También me siento cómodo en la comedia. Pero la gente me ve así, los productores y directores de cine me ven en los papeles de policía. Seguramente es porque tengo una autoridad natural, pero para mí lo importante es interpretar, independientemente del oficio del personaje. Jo es un hombre muy misterioso, que no usa su autoridad y tampoco se le ve mucho con la pistola.
P. Sin embargo, es un tipo atormentado.
R. Los policías a menudo son así. Tienen una vida muy difícil porque están dentro de lo peor de la sociedad. No es fácil estar enfrente de la sangre.
P. Ahora que las series policiacas tienden la sofisticación, como CSI, El mentalista, Mentes criminales, esta es una obra clásica.
R. Hemos intentado que toque la realidad. El equipo de la brigada criminal es de carne y hueso. No son héroes como Bruce Willis. Hoy en día se puede pasear por la calle sin saber que el que está a tu lado es un policía. Me gusta la idea de que sean humanos, con sus problemas. El oficio es el de policía, pero al lado de ellos hay una historia humana
. Jo no usa la autoridad, nunca pega un tiro. Los guiones presentan casos muy creíbles.
Los productores me ven como policía porque tengo autoridad natural
P. ¿Su personaje podría ser un Colombo modernizado?
R. No sé. Colombo era amigo mío, pero su estilo está muy pegado a la comedia. Es un personaje más clown.
P. Usted es un actor de cine, ¿qué le animó a hacer una serie, el talento está ahora en la televisión?
R. Me gustó la idea del productor. Hasta ahora no me habían propuesto series de este tipo. Lo que me gusta es que está hecha para el mundo entero. Antes me proponían cosas solo para Francia.
P. La ventaja de Jo es que tiene una factura internacional aunque el escenario sea Francia. Es como una postal de París.
R. Claro, París es la ciudad más visitada del mundo, así que han tenido la idea de poner un monumento en cada episodio para llamar la atención.
P. El Ministerio de Turismo debería pagarles derechos.
R. No, no, mejor no. Con el dinero... ¡uf! A mí me pagan por ser actor.
P. ¿Se ve usted temporadas y temporadas en este papel?
R. Hemos firmado para dos años. Ocho capítulos cada temporada. Estoy viendo un mundo distinto, el de la televisión, y descubriendo cómo funciona.
P. ¿Es muy diferente del cine?
R. Mucho. Lo más importante es tener buenos guiones.
P. En este caso están los autores de Ley y orden.
Depardieu tiene sus razones para irse de Francia. Yo no le juzgo
R. El guionista es René Balcer, un muy buen escritor. No usa palabras que no quieren decir nada.
P. Este tipo de coproducciones, en la que participan, por ejemplo, la televisión francesa TF-1, ¿pueden servir para levantar la industria europea?
R. La presencia Lagardère [accionista de TF-1] es importante. Hizo la serie Los Borgia, que me gustó mucho, más que la de la HBO americana, que interpretó mi amigo Jeremy Irons. La versión francesa es más cercana a la época. Creo que Lagardère o TF-1 quieren hacer cosas que puedan salir de Francia. El problema es encontrar gente que escriba en inglés, que actué en inglés y que no sea inglés.
P. ¿Cree que Europa puede jugar en la misma liga televisiva que Estados Unidos?
R. De cuando en cuando sale un producto que puede viajar, pero no tenemos el mismo tipo de industria. Estados Unidos es un gigante. Estamos en un mundo global y hay que sacar dinero para hacer cosas de calidad. En América, un episodio cuesta lo mismo que una película.
P. ¿Le gustaría trabajar en España dadas sus raíces?
R. Estamos estudiándolo. Tengo un amigo que se llama Carlos Gómez que está escribiendo una historia que se desarrollaría en España. Y también un trabajo con Santiago Segura. Tiene mucho talento, como se ha visto en la saga de Torrente. Simpaticé mucho con él en El chef; es un hombre formidable.
P. Como francés y actor, ¿qué opina de la renuncia de Depardieu al pasaporte francés para no pagar impuestos?
R. Es libre de hacer lo que le dé la gana. Yo no soy nadie para criticar. Todo el mundo tiene derecho a hacer lo que quiera.
P. En Francia se ha interpretado que es una actitud muy poco patriota.
R. Yo no tengo ese problema. Soy francés, sí, pero no pienso como la mayoría de los periodistas franceses. No voy atacar a un hombre que se va a China o a España, Portugal o Rusia. Él hace lo que le da la gana. Hay gente que se arroga el derecho de juzgar a los demás. Yo no. Él se va y tiene sus razones para irse. Todo el mundo tiene sus razones.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.