_
_
_
_
Reportaje:

Voz de lazarillo en el cine

Un corto es el primer proyecto que incluye audiodescripciones para ciegos en gallego

Ver el cine para ciegos. La pista de audio de las producciones audiovisuales es el refugio para que las personas sin visión puedan saber qué pasa en las pantallas cuando no se oye nada. Mejorar su experiencia en, por ejemplo, un cine, es la labor de la audiodescripción, que añade sentido al visionado de una persona ciega mediante una voz en off que describe las acciones pero también las estancias, el vestuario o todo aquello que sea imprescindible para seguir el hilo argumental. Pero si en los teatros es posible e incluso habitual encontrar este servicio, el catálogo disponible de producciones audiovisuales con este servicio se reducen a la mínima expresión: casi todas están en las delegaciones de la ONCE -organización pionera en esta labor en España- y solo los DVD de algunas películas añaden a los ya familiares subtítulos para sordos, las audiodescripciones para ciegos. La variedad es poca y reduce su visión al salón de casa, pues es muy difícil -utópico en Galicia- encontrar este sistema en un cine español. Lo que sí es totalmente imposible para un ciego es seguir una película con audiodescripción en gallego.

Una narrador añade la información necesaria para seguir el argumento
La ONCE es pionera pero su producción se centra en títulos en castellano

El cortometraje Illa Pedra, grabado el pasado año por la directora viguesa Adriana Páramo, será el primer experimento para la audiodescripción en gallego. La traductora de Mos Cecilia Rodríguez lo eligió como base para realizar su tesis del máster de Traducción Audiovisual en la Universidad Autónoma de Barcelona y, ahora, entre los diálogos de las protagonistas, Iria y Antía, se puede escuchar la voz del actor y doblador Antonio Mourelos que, de forma plana y suave, aporta los movimientos de los actores -sus características, su ropa, la expresión de sus caras- para las personas invidentes. "La ONCE trabaja desde hace dos décadas de forma interna con VHS y DVD y tiene un servicio de préstamos para sus afiliados. Pero los DVD están todos en castellano porque tienen la producción centralizada en Madrid", explica Rodríguez. Solo las obras que se representen en gallego en el teatro Rosalía de Castro de A Coruña tienen, gracias a un acuerdo con la ONCE, audiodescripciones en gallego.

Y es que uno de los requisitos de este sistema es que la voz en off que guía al invidente esté en el mismo idioma de la producción audiovisual. Esta condición la cumple Illa Pedra pero también otra fundamental, los silencios, porque es en esos momentos donde se introducen las explicaciones de la voz en off. Y si cumple los requisitos más técnicos, el cortometraje también llenó el ojo de Rodríguez porque es actual, está participando en festivales y porque habla de Galicia. "Qué mejor forma de hacer una audiodescripción en gallego que con un corto que hable de nuestra cultura y de lo que nos rodea", reflexiona Rodríguez.

La audiodescriptora contó con la ayuda de una persona invidente que aportó "críticas muy constructivas" para el guión final que le guiaron para eliminar aclaraciones prescindibles, que una persona ciega puede deducir por el contexto, y como introducirlas en la narración para no romper el ritmo del corto. Además, Rodríguez tuvo la oportunidad de trabajar junto a la directora para hacer una descripción fiel a la intención del guión. "Esto fue una suerte porque es algo que casi nunca ocurre en la práctica profesional. El audiodescriptor trabaja solo con la película y, como mucho, también con el guión".

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

En la práctica, la novedad del proyecto en Galicia acarrea algunos problemas para directora y audiodescriptora de esos que se solventan con la experiencia. Para que, al añadir la voz en off, no se pierda ninguna de las pistas de audio originales del corto, y resolver dudas sobre la proyección, Páramo y Rodríguez tienen el ejemplo de la empresa Navarra de Cine y la Fundación Orange, pioneras en organizar exhibiciones de cine en salas comerciales.

"Para la proyección queremos integrar a público vidente y no vidente", explica Páramo, "y para eso se necesita un sistema de auriculares inalámbricos que, por ejemplo, si hay en teatro". Sin embargo, este método, en el que los auriculares reciben la voz en off por medio de una banda sonora específica, no se encuentra en las salas de cine gallegas. Así que, para el estreno, que no tiene aún una fecha definida, acudirán también a la experiencia de empresas como la de Zaragoza o instituciones como la ONCE.

Las audiodescripciones no tienen tampoco un hueco en la televisión gallega. En Cataluña, sin embargo, se emiten varias horas semanales de productos con audiodescripción y tienen su propio servicio de subtitulado para sordos. En la teoría, la bandera la lleva la Universidad Autónoma, y en la práctica, la de Granada, donde "es una profesión que aún está comenzando".

Grabación del audio que acompaña al cortometraje en la Facultade de Xornalismo de Santiago.
Grabación del audio que acompaña al cortometraje en la Facultade de Xornalismo de Santiago.ÓSCAR CORRAL

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_