_
_
_
_

Los universitarios tendrán que demostrar que saben inglés

El nivel mínimo exigido será el intermedio desde 2012

La Generalitat quiere que a partir de 2012, cuando acaben sus carreras los estudiantes que las empiecen en septiembre de este año, éstos deban acreditar que dominan el inglés. Este objetivo forma parte de la apuesta por saber inglés que está en marcha en la educación, desde la etapa infantil hasta la Universidad. La medida fue anunciada ayer por la comisionada de Universidades e Investigación, Blanca Palmada.

Los estudiantes entran ahora en la Universidad con un nivel bajo de inglés. Sus conocimientos se sitúan en el nivel rudimentario (A-2, en la jerga europea) o en el medio bajo (B-1 o nivel justo para entenderse mínimamente en inglés). El objetivo es que cuando los alumnos salgan de la Universidad a partir de 2012, tengan un nivel B-2, que garantiza un manejo suficiente en una lengua extranjera, equivalente a un tercer curso de una escuela oficial de idiomas.

La Generalitat quiere que la treintena de títulos adaptados a los requisitos europeos, que se empezarán a impartir en septiembre, estén ya adaptados para lograr esta meta.

Palmada plantea varias vías para que los estudiantes acaben sus carreras con un nivel intermedio de inglés. La primera es una medida ya anunciada: haber cursado y aprobado al menos el 10% de los créditos de sus carreras respectivas en inglés. En este porcentaje se podrán incluir las materias cursadas en inglés fuera de Cataluña en los intercambios con centros extranjeros.

La segunda vía será tener un certificado expedido por una entidad acreditada equivalente a B-2, en la terminología europea. Por ejemplo, de una escuela de idiomas o un first certificate de centros acreditados.

Y la tercera vía para demostrar el conocimiento del idioma será un examen en la universidad donde se estudie. En este caso, se exigirá cursar al menos una asignatura en inglés.

Los mismos profesores

Las universidades que garanticen que sus alumnos acabarán sus estudios con un nivel B-2 emitirán su titulación y, además, una mención de calidad multilingüe. Pero para tener esta mención deberán disponer de un sistema de apoyo lingüístico y pedagógico a los profesores.

¿Y los profesores? Palmada no habló ayer de nuevas contrataciones de docentes. Aseguró que se puede utilizar el actual profesorado porque muchos son capaces de dar sus clases en inglés. Josep Maria Cots, uno de los expertos que han colaborado en el plan que presentó ayer la Generalitat, dijo: "Los profesores se sienten competentes en inglés, pero piden ayuda para elaborar materiales y ayuda metodológica".

Las clases de inglés no son nuevas en las universidades catalanas. Ya se imparten materias en inglés en la UPF, la UAB y la UPC. También se publican en inglés numerosos trabajos. Pero para fomentar el multilingüismo, la Generalitat dará a las universidades 31,5 millones. "Este dinero no será finalista. Las universidades lo podrán dedicar a reforzar lo que deseen, pero recibirán más si siguen las recomendaciones", dijo Palmada.

El profesor de la UPF Miquel Berga, que ha dirigido el e quipo que ha asesorado a la comisionada en este plan, dijo: "El país está maduro para tomar estas medidas. Hay conciencia de los beneficios de ser una sociedad trilingüe [catalán, castellano e inglés]. Esto mejorará la competitividad de la economía catalana".

Las recomendaciones de los expertos

- Lograr un nivel B-2 de conocimientos al acabar los estudios, equivalente a un grado intermedio.

- Elevar el nivel con el que llegan los estudiantes, ahora bajo o medio bajo.

- Plantear la necesidad de adaptar la prueba de lengua extranjera en la selectividad.

- Cursar al menos el 10% de los créditos en inglés.

- Apoyo al profesorado para que se adapte.

- Mención de calidad que acompañe a los títulos.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_