_
_
_
_
Pie de foto | EL PAÍS 25 de noviembre de 2003 | ESTILO
Columna
Artículos estrictamente de opinión que responden al estilo propio del autor. Estos textos de opinión han de basarse en datos verificados y ser respetuosos con las personas aunque se critiquen sus actos. Todas las columnas de opinión de personas ajenas a la Redacción de EL PAÍS llevarán, tras la última línea, un pie de autor —por conocido que éste sea— donde se indique el cargo, título, militancia política (en su caso) u ocupación principal, o la que esté o estuvo relacionada con el tema abordado

Sexo y género

Juan José Millás

La Academia recomienda la expresión "violencia doméstica o por razón de sexo" frente a la de "violencia de género", porque la segunda implica una confusión entre sexo y género. El sexo es un atributo biológico, mientras que el género es un rasgo gramatical. Los seres vivos tienen sexo, y las palabras tienen género. Todo eso es cierto, pero no lo es menos que el género, que está inspirado en la distinción natural entre los sexos. Por otro lado, entre las palabras hay violencia de género porque el lenguaje es machista y misógino, como la vida misma, y no es raro que los términos masculinos se ensañen con los femeninos. Podemos decir que Bach fue un genio de la música, pero no que Simone de Beauvoir fue una genia de las letras, porque genio, qué casualidad, es un sustantivo masculino. Si el ejemplo les parece demagógico y quizá lo sea (vivo de eso), busquen ustedes mismos sus propios ejemplos: el diccionario y la gramática están llenos de casos de violencia de género como la realidad está llena de casos de "violencia doméstica o por razón de sexo". Todavía hoy sigue vigente la norma según la cual, cuando el adjetivo ha de concordar con varios sustantivos, tiene preferencia el masculino sobre el femenino y el femenino (menos mal) sobre el neutro. Por eso mismo acabamos de decir "el diccionario y la gramática están llenos...", y no "el diccionario y la gramática están llenas...". Parece que existe, pues, entre la violencia de género gramatical y la de sexo biológico una oscura y remota analogía. Así que, pese a la recomendación de la Academia, nosotros preferimos la expresión "violencia de género", porque intuimos que, además de explicar la de sexo, la incluye.

La mujer de la foto se llama Souad, es palestina y fue rociada con gasolina e incendiada por haberse quedado embarazada antes de casarse. Le salvaron la vida unas vecinas que la condujeron corriendo al hospital. Aunque la han operado desde entonces 27 veces, cuando se quita la máscara tiene, en lugar de rostro, un amasijo rosado, mil veces cosido y recosido, que produce espanto. El fuego le destruyó la piel, que nos protege de las agresiones de la realidad, pero que nos relaciona con ella al mismo tiempo. La supresión de esa frontera entre el mundo y nosotros constituye uno de los actos más crueles que quepa imaginar, porque elimina la diferencia entre dentro y fuera, condenando a la persona desollada a una intemperie atroz.

Souad ha tenido que sustituir su rostro, que es el soporte de la identidad personal y la tarjeta de visita con la que nos presentamos a los otros, por una máscara que, como objeto inanimado que es, no tiene sexo, sólo género, y femenino, para más señas. Aunque podría llevarla también un hombre, puesto que sus rasgos, como ven, son neutros. Quizá es esa neutralidad la que perseguían sus agresores, pues se ataca a la mujer para borrar lo que en ella hay de mujer. Y eso se hace desde la familia y desde fuera de la familia, desde el sexo y desde el género, desde el nombre y desde el pronombre. Pero Souad ha conseguido, mostrando sólo los ojos y el borde de los labios, vencer la neutralidad formal de la máscara y mostrar su feminidad a través de esos tres orificios.

GORKA LEJARCEGI

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Sobre la firma

Juan José Millás
Escritor y periodista (1946). Su obra, traducida a 25 idiomas, ha obtenido, entre otros, el Premio Nadal, el Planeta y el Nacional de Narrativa, además del Miguel Delibes de periodismo. Destacan sus novelas El desorden de tu nombre, El mundo o Que nadie duerma. Colaborador de diversos medios escritos y del programa A vivir, de la Cadena SER.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_