Selecciona Edición
Conéctate
Selecciona Edición
Tamaño letra
Entrevista:KAREEM ABDUL-JABBAR | Leyenda de los Lakers y de la NBA | NBA

"Kobe es la estrella, pero el que realmente trabaja es Pau"

Apacible y sosegado, mira al infinito mientras habla, pausado. Se llamaba Lew Alcindor antes de convertirse al Islam. Su futuro parecía marcado desde la cuna: 69 centímetros y 5,7 kilos de peso. Kareem Abdul-Jabbar (Nueva York, Estados Unidos; 1947), el máximo anotador de la historia de la NBA, el inventor del sky hook (gancho desde el cielo), visita Barcelona antes de la gran final entre Lakers y Celtics. Kareem representa a los Lakers y sirve como reclamo para el partido amistoso que el próximo 7 de octubre enfrentará a su equipo con el Barça. Se confiesa admirador de Kevin Durant, Dwyane Wade y LeBron James con ese aire espiritual que le caracteriza y pese a todas sus rarezas: ha aparecido en películas, se hizo productor de cine, ha publicado libros y ha estudiado artes marciales. Hablan 2,18 metros de leyenda.

"Bryant representa el éxito individual; Gasol garantiza el éxito del equipo"

Pregunta. El Barça es uno de los cinco equipos europeos que ha ganado a un conjunto de la NBA. ¿Por qué es todavía tan grande la diferencia?

Respuesta. El baloncesto empezó en Estados Unidos. Los estadounidenses han estado jugando a este juego durante años, lo han exportado al resto del mundo y pasará mucho tiempo hasta que el resto llegue a esa altura. En Europa muchos jóvenes deciden jugar a otros deportes, especialmente al fútbol. El baloncesto no es tan popular.

P. Los Lakers volverán a medirse a los Boston Celtics en la final de la NBA. ¿Un favorito?

R. Los Lakers deberían ser los favoritos, fundamentalmente porque han sido más regulares y consistentes durante la temporada que los Celtics. En Boston han sufrido más las lesiones, no han estado al 100%. Aunque al final han recuperado las fuerzas para hacer su mejor juego en los play offs.

P. Kobe Bryant ya es el cuarto máximo anotador en la historia de la NBA y ha promediado más de 30 puntos en 10 de los últimos 11 encuentros. ¿Está en su mejor momento?

R. Sí, creo que está jugando muy bien. Ha dado un paso adelante y ha sido capaz de hacer jugar al equipo, es la persona a la que buscan para tirar. Ha hecho un gran trabajo.

P. ¿Gasol es el mejor compañero para Bryant?

R. Creo que Pau es quien realmente trabaja para el equipo. Kobe será una estrella, a pesar de lo que ocurra con el resto del equipo, pero Pau es quien realmente da al equipo lo que necesita para funcionar bien como un grupo. Existe el éxito individual y el éxito del equipo; creo que Pau garantiza el éxito del equipo.

P. Barack Obama dijo la semana pasada que Gasol era el mejor pívot de la NBA. ¿Coincide con él?

R. Gasol es realmente maravilloso, tan versátil... Puede jugar de manera agresiva y además dirige al equipo con su madurez. Pero es difícil escoger a uno solo.

P. ¿Qué trabajo realiza ahora en los Lakers?

R. Como asistente del técnico trabajo en parte de los entrenamientos; además, me ocupo de las relaciones públicas. Es divertido. Siempre seré recordado y tendré un lugar en los Lakers.

P. Los Lakers ganaron con usted cinco de las ocho finales que jugaron en 10 años (1980, 1982, 1985, 1987 y 1988). ¿Cómo recuerda aquello?

R. Especialmente los relacionados con la segunda mitad de mi carrera deportiva [entre 1969 y 1975 jugó en los Bucks]. Mis últimos 10 años fueron mejores que los 10 primeros y eso es bastante inusual.

P. ¿Se puede comparar a aquellos Lakers y los actuales?

R. No. Las cosas son diferentes. La Liga se ha ampliado: ¡Ahora hay 30 equipos! Es más difícil ver unido a un grupo de jugadores; viven mucho más deprisa, y los equipos tampoco pueden mantener unido a un mismo grupo de jugadores tan fácilmente como antes.

P. Usted utiliza las redes sociales. ¿Para concienciar a la gente sobre enfermedades como la leucemia?

R. No, yo tengo leucemia y es algo con lo que tengo que convivir, pero eso es mi propia batalla personal. Sé que soy una persona popular y que solo mi importancia como personaje público ya me da la oportunidad de enviar a la gente un mensaje para que sepa lo importante que es la prevención, para que atienda a los médicos y a los profesionales. A veces la gente olvida que esta maldita enfermedad puede destruir su vida. Si luchas desde el principio es mucho más fácil. La ciencia nos da muchas más armas. Yo en esencia sigo siendo el mismo.

P. Está trabajando en una película: In the shoulders of Giants (A hombros de los Giants)...

R. Se podrá ver en febrero de 2011. Es la historia del primer equipo profesional de baloncesto, que empezó en 1939. Eran del barrio de Harlem, donde yo nací. Así que para mí es una historia muy personal. Estoy muy orgulloso de ellos.

* Este artículo apareció en la edición impresa del Miércoles, 2 de junio de 2010