Joan Coromines no asistió a la presentación de su 'Onomasticon'

El filólogo Joan Coromines no asistió a la presentación oficial de su Onomasticon Cataloniae que se celebró ayer, en la sede de la Caixa de Pensions (entidad que financia su edición), en presencia de autoridades académicas, del presidente de la Generalitat, Jordi Pujol, y de los familiares del autor. Dada su avanzada edad (84 años), Coromines considera poco conveniente abandonar, por cualquier circunstancia no directamente relacionada con su investigación, su mesa de trabajo porque teme no poder terminarlo a tiempo.

Onomasticon Cataloniae es una vasta obra, proyectada en n...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

El filólogo Joan Coromines no asistió a la presentación oficial de su Onomasticon Cataloniae que se celebró ayer, en la sede de la Caixa de Pensions (entidad que financia su edición), en presencia de autoridades académicas, del presidente de la Generalitat, Jordi Pujol, y de los familiares del autor. Dada su avanzada edad (84 años), Coromines considera poco conveniente abandonar, por cualquier circunstancia no directamente relacionada con su investigación, su mesa de trabajo porque teme no poder terminarlo a tiempo.

Onomasticon Cataloniae es una vasta obra, proyectada en nueve volúmenes, según informó su editor Max Caliner, cuyos primeros pasos en la investigación se remontan al año 1925, con las primeras recopilaciones de datos realizadas por la Oficina de Toponímia i Onomástica del Institut d'Estudis Catalans, bajo la dirección del también filólogo y editor Josep Maria de Casacuberta.

La guerra y el consiguiente exilio de Coromines obligaron a posponer la continuación de la obra hasta mediados los años cincuenta, cuando el estudioso pudo alternar su labor en la Universidad de Chicago con sus estancias en Cataluña. El primer volumen que se publica de Onomasticon Cataloniae se ocupa de toponímia antigua de las Islas Baleares y ha sido realizado en colaboración con el cartógrafo y arqueólogo menorquín Josep Mascaró Passarius. "Entendemos por antiguos los toponimios mozárabes, anteriores a la islamización", precisó Mascaró Passarius, al tiempo que justificaba el no tratamiento de los términos árabes "no por ser moros, sino por demasiado modernos".

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En