Ernesto Sábato cree que "la salud del castellano es de hierro"

El autor de 'Sobre héroes y tumbas', invitado a Euskadi por el PNV

"La salud del castellano es de hierro. No existe ningún temor que pueda justificarse sobre la posible pérdida de la unidad del idioma, debido, precisamente, a la riqueza de su diversidad" explicó ayer el escritor argentino Ernesto Sábato en Madrid, de paso para el País vasco donde permanecerá durante algunos días invitado por el Gobierno autónomo de esta región.

En contra de la preocupación que mostraron hace algunos días en Madrid destacados lingüistas y académicos españoles y latinoamericanos en torno a la unidad del castellano, Ernesto Sábato piensa que este idioma no corre peligro d...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

"La salud del castellano es de hierro. No existe ningún temor que pueda justificarse sobre la posible pérdida de la unidad del idioma, debido, precisamente, a la riqueza de su diversidad" explicó ayer el escritor argentino Ernesto Sábato en Madrid, de paso para el País vasco donde permanecerá durante algunos días invitado por el Gobierno autónomo de esta región.

Más información

En contra de la preocupación que mostraron hace algunos días en Madrid destacados lingüistas y académicos españoles y latinoamericanos en torno a la unidad del castellano, Ernesto Sábato piensa que este idioma no corre peligro de desintegración, precisamente por su diversidad, riqueza y pluralidad de manifestaciones.El escritor argentino, que pasó ayer una horas en el aeropuerto de Madrid, llegó directamente de Buenos Aires "preocupado y hasta deprimido" por la situación creada en aquel país por el conflicto de las Malvinas, fenómeno sobre el que piensa que va a suponer el final de una era y el principio de otra nueva en Argentina y Latinoamérica.

Como escritor (El túnel, Sobre héroes y tumbas, Aadón el exterminador, El escritor y sus fantasmas y Apologías y rechazos, entre otros) Sábato no explica si este conflicto bélico le va a servir de argumento para algunos de sus futuros libros. "Ultimamente me dedico a la pintura, porque ando mal de la vista. La pintura era una vieja pasión de adolescente, como lo era también la literatura".

Destino plural de la lengua

La pasión por la literatura es para Ernesto Sábato la pasión por el castellano. "La lengua castellana es tanto más viva cuando más se ha transformado y diversificado. Desde que el primer español puso pie en América comenzó a enriquecerse y diversificarse el castellano a lo largo y ancho de todo un continente". Sábato piensa que premios como el Cervantes, que este año recibió el mexicano Octavio Paz, o el último premio Ollin Yoliztli, concedido en el festival cervantino de Guanajuato, que en la más reciente edición fue a parar al poeta español Jorge Guillén, son un símbolo del destino plural de la lengua castellana en el vasto territorio de lo que se puede llamar comunidad hispanohablante."Es hora de terminar con provincianismos y recelos y pensar que el castellano lo hacemos todos los pueblos de esta comunidad, con sus inevitables diferencias, pero en el seno de una profunda y esencial unidad", dice el autor de Sobre héroes y tumbas.

Según Ernesto Sábato, con el idioma castellano pasa corno con una orquesta, "que existe porque hay diversos instrumentos que, aunque toquen la misma nota, lo hacen con timbres diferentes. Sólo un necio puede pensar en una orquesta compuesta únicamente de oboes. La riqueza, complejidad y armonía que se producen en una orquesta se basa precisamente en la diversidad de sus instrumentos".

Para el escritor argentino existen, no obstante, peligros que acechan a la difusión del castellano. "Los medios masivos de comunicación son en general calamitosos para el castellano", dice Sábato. "Son negativos justamente porque estandarizan la lengua, la fijan de la manera más precaria y la hacen perder esa vida que tienen los pueblos que la hablan".

Un prólogo sobre unas fotos

Ernesto Sábato viene a España invitado por el Gobierno vasco para conocer más de cerca un país sobre el que va a tener que escribir un prólogo de un próximo libro de fotografías dedicadas a esta región. "Conozco lo vasco de mis lecturas, de referencias más o menos directas y de los muchos vascos que hay en argentina, y concretamente en Buenos Aires". Sábato explica que se siente también unido a ellos por su forma de ser y en parte por su configuración generacional. "Tengo parte de sangre albanesa, país que de alguna forma ha compartido el misterio que también ha rodeado siempre a los vascos. No se sabe nada de ellos y sin embargo han resistido cuatro imperios".Sábato explica también que en Argentina existe una vieja mitología vasca, apoyada por la enorme importancia que siempre han tenido allí. "El vasco es aquí o un tipo de la calle o un tipo de abolengo En América los vascos creo que se resarcieron de aquella especie de gueto en que v¡vieron aquí con respecto a la situación interior".

Una de las manifestaciones de lo vasco en Argentina es el juego de pelota, que se ha hecho un deporte nacional, juego que le costó a Sábato sus actuales dificultades de visión. "Estaba yo en segundo de secundaria cuando me dieron un pelotazo en el ojo izquierdo. Desde entonces he ido cada vez peor con esto del ojo. Parece que los ciegos me hubieran castigado premonitoriamente por mi Informe sobre ciegos".

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En