Helena Pitta gana el premio de traducción de la Casa de América Latina en Portugal

La Casa de América Latina en Portugal anunció ayer que el Premio de Traducción Literaria fue concedido a la historiadora portuguesa Helena Pitta por su trabajo con la novela Malinche, de la escritora mexicana Laura Esquivel.

El jurado decidió por unanimidad otorgar a la traductora portuguesa este galardón, valorado en 7.500 euros, explicó la Casa de América Latina en un comunicado.

Helena Pitta, licenciada en Historia, se especializó en obras literarias escritas en la lengua de Cervantes y ya ha publicado más de 60 traducciones de obras de autores españoles, argentinos, chilenos,...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

La Casa de América Latina en Portugal anunció ayer que el Premio de Traducción Literaria fue concedido a la historiadora portuguesa Helena Pitta por su trabajo con la novela Malinche, de la escritora mexicana Laura Esquivel.

El jurado decidió por unanimidad otorgar a la traductora portuguesa este galardón, valorado en 7.500 euros, explicó la Casa de América Latina en un comunicado.

Helena Pitta, licenciada en Historia, se especializó en obras literarias escritas en la lengua de Cervantes y ya ha publicado más de 60 traducciones de obras de autores españoles, argentinos, chilenos, colombianos, cubanos, mexicanos e nicaragüenses.

La Casa de América Latina quiere distinguir la traducción de obra publicada en Portugal entre 2005 y 2006 con este premio, al que concurrieron 16 traductores, con 23 obras de diferentes autores de Argentina, Colombia, Cuba, México, Perú, Uruguay, Bolivia y Chile.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En