Críticas en Cataluña al proyecto de autonomía universitaria

El apartado segundo del artículo 8 del proyecto de ley de autonomía universitaria centraba ayer las más duras críticas por parte de los rectores de las tres universidades catalanas. Los mismos medios expresaron que la divulgación de la ley, sin antes ser considerada por el Consejo de Rectores, suponía un incumplimiento de lo asegurado por el ministro.

«El artículo 8», afirmó a este diario el rector de la Universidad Autónoma de Barcelona, Josep Laporte, «representa la práctica obligatoriedad del castellano como lengua única de la enseñanza universitaria. Ello está en absoluta contra...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

El apartado segundo del artículo 8 del proyecto de ley de autonomía universitaria centraba ayer las más duras críticas por parte de los rectores de las tres universidades catalanas. Los mismos medios expresaron que la divulgación de la ley, sin antes ser considerada por el Consejo de Rectores, suponía un incumplimiento de lo asegurado por el ministro.

«El artículo 8», afirmó a este diario el rector de la Universidad Autónoma de Barcelona, Josep Laporte, «representa la práctica obligatoriedad del castellano como lengua única de la enseñanza universitaria. Ello está en absoluta contradicción con lo que sucede actualmente en las universidades catalanas, donde un bilingüismo de hecho no plantea ningún problema. El tratamiento que aplica el Ministerio al problema del uso del catalán en la Universidad no tiene nada que ver con lo establecido en los años treinta, cuando Cataluña contó con la auténtica universidad autónoma.

El artículo objeto de las referidas críticas dice textualente:

1. En ningún caso podrá discriminarse directa ni indirectamente a profesores, alumnos y personal no docente, de nacionalidad española, por razón de lengua o lugar de nacimiento.

2. Los estudiantes tienen derecho a recibir enseñanza y a expresarse en la lengua oficial del Estado, sin perjuicio de las enseñanzas que organicen las universidades en las demás lenguas que también sean oficiales en las comunidades autónomas respectivas.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Archivado En