Escritores y editores nórdicos y españoles debaten sobre la literatura del Norte y el Sur
El festival de la cultura nórdica Bajo la estrella polar, que se está desarrollando en tres ciudades españolas, presentó esta semana dos antologías, de narrativa y poesía, publicadas en España por Ediciones de la Torre. Según el antólogo Francisco J. Úriz, es un trabajo "único en el mundo" porque abarca autores contemporáneos de: cinco países: Suecia, Finlandia, Dinamarca Noruega e Islandia..Uno de los principales temas que preocuparon a los escritores de este festival fue el no caer en los tópicos sobre unos y otros, como afirmó el granadino Luis García Montero. "Las ideas que tiene la...
Regístrate gratis para seguir leyendo
Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
El festival de la cultura nórdica Bajo la estrella polar, que se está desarrollando en tres ciudades españolas, presentó esta semana dos antologías, de narrativa y poesía, publicadas en España por Ediciones de la Torre. Según el antólogo Francisco J. Úriz, es un trabajo "único en el mundo" porque abarca autores contemporáneos de: cinco países: Suecia, Finlandia, Dinamarca Noruega e Islandia..Uno de los principales temas que preocuparon a los escritores de este festival fue el no caer en los tópicos sobre unos y otros, como afirmó el granadino Luis García Montero. "Las ideas que tiene la gente del Sur sobre los del Norte suelen ser simplistas, y viceversa", comentó el islandés Gudbergur Bergsson. Tanto en esos cinco países como en España el asunto de las lenguas tiene sus particularidades.