Un aperitivo
Una diversión ligera. Alguien ha seleccionado textos franceses sobre la cocina y lo parejo -el vino, o la manera de recibir- o contrarios -el hambre, en un gran poema de Prévert; los ha traducido José María Valverde, ha añadido algunos suyos y de otros escritores catalanes; y cinco actores dirigidos por Quim Masó nos los cuentan: con una dramaturgia y adaptación de Fonarellas y Masó, más otras aportaciones rituales (escenografía, vestuario, música ... ); quizá demasiadas personas para esta hora y cuarto, aunque quizá nada es demasiado si se consigue, hoy, divertir en un escenario. Aunque no se...
Regístrate gratis para seguir leyendo
Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
Una diversión ligera. Alguien ha seleccionado textos franceses sobre la cocina y lo parejo -el vino, o la manera de recibir- o contrarios -el hambre, en un gran poema de Prévert; los ha traducido José María Valverde, ha añadido algunos suyos y de otros escritores catalanes; y cinco actores dirigidos por Quim Masó nos los cuentan: con una dramaturgia y adaptación de Fonarellas y Masó, más otras aportaciones rituales (escenografía, vestuario, música ... ); quizá demasiadas personas para esta hora y cuarto, aunque quizá nada es demasiado si se consigue, hoy, divertir en un escenario. Aunque no se pueda decir que sea estrictamente teatro. Que más da: los actores son graciosos y entonados cuando cantan, su colocación y la de las luces es oportuna, y la broma transcurre entre carcajadas de un público joven, que se ríe hasta cuando no debe. Pero se les ve que tienen tantas ganas, que se comprende todo.
Degustación
De varios autores, traducción de Valverde. Adaptación y dramaturgia: Josep María Fonalleras y Quim Masó. Intérpretes: Cristina Cerviá, Ferran Fyauca, Pepa Llobet, Xicu Masó, Pilar Prats. Escenografia, vestuario, , iluminación: Julio Colomer. Música: Panxulo Jornet y Ferran Frauca. Dirección: Quim Masé.Talleret de Salt. Teatro Alfil, 3 de mayo.