Terenci Moix vuelve a escribir en catalán después de más de 10 años

El escritor recupera 'El sexe dels àngels'., novela sobre la Barcelona de los sesenta

Terenci Moix vuelve a escribir en catalán. Tras un largo paréntesis de más de 10 años, en los que se ha prodigado en lengua castellana, Moix ha recuperado la novela El sexe dels àngels, que fue objeto de polémica en 1969, cuando le fue solicitada para un Premio Sant Jordi que el jurado optó finalmente por declarar desierto ante las fuertes críticas del libro a la cultura catalana. "Siempre dije que volvería a escribir en catalán cuando me apeteciera", ha manifestado, "y ahora lo hago dictando yo mis propias leyes, no obedeciendo las de los otros".

"Siempre me han echado en cara que no e...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Terenci Moix vuelve a escribir en catalán. Tras un largo paréntesis de más de 10 años, en los que se ha prodigado en lengua castellana, Moix ha recuperado la novela El sexe dels àngels, que fue objeto de polémica en 1969, cuando le fue solicitada para un Premio Sant Jordi que el jurado optó finalmente por declarar desierto ante las fuertes críticas del libro a la cultura catalana. "Siempre dije que volvería a escribir en catalán cuando me apeteciera", ha manifestado, "y ahora lo hago dictando yo mis propias leyes, no obedeciendo las de los otros".

Más información

"Siempre me han echado en cara que no escribiera en catalán en los últimos años, pero yo siempre pensé que lo haría algún día, pero sin presiones y a mi antojo, igual que seguiré escribiendo en castellano cuando me dé la gana", señala Terenci Moix. "Hubiera sido demasiado fácil volver al catalán con una novela sobre el antiguo Egipto, pero no.... he optado por regresar con El sexe dels àngels, que es una historia hipercrítica".Moix califica de casual su reencuentro con la novela olvidada. "Encontré un día el material de El sexe dels àngels y, al releerlo, vi que muchas cosas que escribí en 1969 confirmaban cosas que han ido pasando posteriormente", explica. "El libro está escrito en clave, pero puede adivinarse fácilmente quiénes son los personajes".

La novela se inicia cuando un periodista inglés viaja a Venecia para intentar reconstruir la vida de un escritor catalán muerto en aquella ciudad. Lleva consigo unas cintas magnetofónicas en las que distintos personajes barceloneses hablan del escritor muerto, lo que da paso a monólogos de hasta 60 páginas cada uno en los que se habla de cómo era la Cataluña de aquellos años. Situada en un Port Serrat imaginario que tiene mucho de Cadaqués, retrata con especial atención a la gauche divine y con ácidas caricaturas a la derecha, los intelectuales de partido y los trepadores de los años sesenta.

En un intenso trabajo que roza la arqueología literaria, Terenci Moix ha recuperado ahora las distintas versiones de la novela que hizo hace más de 20 años y ha decidido revisarla a fondo y dejar los más de 1.000 fólios que tenía en unos 700, que confía terminar en abril. Esta novela forma parte de una trilogía agrupada bajo el título de Una historia catalana, inspirado en la denominación de Una historia italiana, de Vasco Pratolini. De la trilogía se había publicado ya el primer libro en 1972, La increada consciència de la raça (Edicions 62), que era una crítica de la burguesía catalana ambientada en el Port Serrat cadaquesiano. El segundo libro debía ser El sexe dels àngels, y el tercero, que Moix promete que escribirá en un futuro, El ben plantat.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En