Suecia prepara una edición no censurada de Strindberg

Por primera vez el público sueco tendrá la posibilidad de conocer la obra completa del escritor August Strindberg sin censura y con la mayor fidelidad a sus manuscritos originales, en la monumental edición nacional que reunirá toda su producción y estará terminada hacia finales de esta década.Cuando la editorial Albert Bonnier publicó las primeras ediciones de las obras del escritor sueco sus asesores literarios tacharon y eliminaro n trozos de algunas de ellas, a veces por considerar que las expresiones eran obscenas o demasiado groseras y otras por simple desconocimiento -de matices del leng...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Por primera vez el público sueco tendrá la posibilidad de conocer la obra completa del escritor August Strindberg sin censura y con la mayor fidelidad a sus manuscritos originales, en la monumental edición nacional que reunirá toda su producción y estará terminada hacia finales de esta década.Cuando la editorial Albert Bonnier publicó las primeras ediciones de las obras del escritor sueco sus asesores literarios tacharon y eliminaro n trozos de algunas de ellas, a veces por considerar que las expresiones eran obscenas o demasiado groseras y otras por simple desconocimiento -de matices del lenguaje y las costumbres de los diversos personajes. Según sus biógrafos, el escritor se puso furioso ante la actitud desconsiderada de sus editores, pero finalmente debió aceptarla.

Cuando hace unos años se pensó en una reedición de sus obras, el responsable principal, el profesor de literatura Lars Dahlback, al frente de un equipo de más de 20 asesores, se planteó como una de las metas respetar los manuscritos originales, para lo cual se ha hecho un minucioso trabajo.

Incluso se ha recurrido a medios habitualmente usados en criminología, como el estéreo microscopio y los rayos infrarrojos para verificar las presunciones en torno a los escritos.

Este escritor, que era tan prolífico como rápido para escribir sus obras -según sus biógrafos escribió La señorita Julia en dos semanas y La danza de la muerte en una-, no tenía tiempo de controlar sus propios escritos.

La edición nacional constará de 75 volúmenes, de los que ya se han publicado 24, costará unos 20 millones de coronas y se espera que esté terminada en 1997.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En