Publicada la versión en gallego de 'La historia me absolverá', de Fidel Castro

El libro A Historia absolverame, traducción al gallego de La historia me absolverá, el alegato de Fidel Castro ante el tribunal que le juzgaba por encabezar el asalto al cuartel de Moncada, fue presentado en la Casa de la Cultura del Ayuntamiento de Oleiros (La Coruña) el pasado jueves, aniversario de la acción que dio comienzo a la revolución cubana.

Xosé Neira Vilas, escritor residente en Cuba, autor de esta traducción y de la novela más vendida de la literatura gallega Memorias dun neno labrego [Memorias de un niño labriego], presentó el libro en un acto que ...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

El libro A Historia absolverame, traducción al gallego de La historia me absolverá, el alegato de Fidel Castro ante el tribunal que le juzgaba por encabezar el asalto al cuartel de Moncada, fue presentado en la Casa de la Cultura del Ayuntamiento de Oleiros (La Coruña) el pasado jueves, aniversario de la acción que dio comienzo a la revolución cubana.

Xosé Neira Vilas, escritor residente en Cuba, autor de esta traducción y de la novela más vendida de la literatura gallega Memorias dun neno labrego [Memorias de un niño labriego], presentó el libro en un acto que contó con la presencia de numeroso público y de un grupo de intelectuales y políticos, entre ellos el ex presidente de la Xunta Fernando González Laxe y el portavoz del Bloque Nacionalista Galego (BNG), Xosé Manuel Beiras, amigos ambos de Neira Vilas.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Archivado En