Dos norteamericanos sacaron de Checoslovaquia 1.000 páginas inéditas del premio Nobel Seifert

Los profesores universitarios norteamericanos Tom O'Grady y Paul Jagasich han declarado a la televisión sueca haber obtenido en Checoslovaquia unas 1.000 páginas correspondientes a una parte inédita de la obra del premio Nobel de Literatura 1984, Jaroslav Seifert.

Según sus poseedores, este material fue sacado de contrabando de Praga, recientemente, en una operación que, de acuerdo con el relato de sus autores, tuvo muy poco de secreta y en la cual colaboraron figuras del mundo literario checo, así como las embajadas de Estados Unidos y Suecia en Praga. Esta última, según los citados pr...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Los profesores universitarios norteamericanos Tom O'Grady y Paul Jagasich han declarado a la televisión sueca haber obtenido en Checoslovaquia unas 1.000 páginas correspondientes a una parte inédita de la obra del premio Nobel de Literatura 1984, Jaroslav Seifert.

Según sus poseedores, este material fue sacado de contrabando de Praga, recientemente, en una operación que, de acuerdo con el relato de sus autores, tuvo muy poco de secreta y en la cual colaboraron figuras del mundo literario checo, así como las embajadas de Estados Unidos y Suecia en Praga. Esta última, según los citados profesores, les facilitó la dirección y el teléfono de Seifert, lo que fue decisivo para poder conseguir los originales, para cuya traducción dijeron haber obtenido permiso del poeta. El embajador sueco en Praga, Olof Skoglund, dijo, sin embargo, desconocer que alguna dependencia de su representación diplomática hubiera prestado tal ayuda.Los profesores O'Grady y Jagasich habían traducido anteriormente trabajos de Seifert. En sus declaraciones a la televisión, informa Reuter, los profesores dijeron que Seifert les entregó parte de sus memorias en un encuentro, durante el mes de noviembre, en Praga. Los profesores enviaron fotocopias a través de la Embajada de Estados Unidos y llevaron de contrabando otros trabajos en su propio equipaje. Dijeron que habían conseguido las páginas inéditas de Seifert a través de admiradores del poeta localizados por personal de la embajada.

Seifert, que se encuentra muy debilitado y enfermo -tiene prohibido, incluso, contestar al teléfono- no viajará a Estocolmo para recibir el Premio Nobel en la fiesta que se desarrollará en la capital sueca el próximo 10 de diciembre. En su lugar vendrá, probablemente, su hija con su marido, quienes, según dijeron, están aprendiendo de memoria el discurso que deben pronunciar en la Academia sueca en previsión de que tuvieran alguna dificultad con las autoridades de su país por su contenido.

Por otra parte, el nombre de Seifert ha seguido atrayendo la atención sueca a través de la disputa, aún no resuelta, que algunas editoriales mantienen por la posesión de los derechos sobre la obra del escritor checo. Fuentes editoriales suecas dijeron no saber si los profesores norteamericanos habían sacado o no el material inédito del poeta.

¿Quién recogerá el premio?

A este respecto, el portavoz de la Fundación Nobel, Stig Ramel, puso en duda que las autoridades checoslovacas permitan a Daribor Plichta acudir a Estocolmo para recibir el premio en nombre del galardonado. Plichta es el yerno de Seifert, su secretario particular y principal confidente.Según dijo el portavoz, se espera la llegada de Plichta y de la hija de Seifert, Jana, esta semana, pero no está confirmada. El premio tiene una dotación económica de 190.000 dólares (más de 32 millones de pesetas).

De acuerdo con el testimonio de los dos profesores norteamericanos que sacaron las páginas inéditas de Seifert de Checoslovaquia, el poeta desea que sea su yerno quien lea su discurso de aceptación del premio.

El poeta checoslovaco, aquejado de problemas en el corazón, ha declarado que su salud no le permite viajar a Suecia para recoger el premio el 10 de diciembre. El escritor recibió internado la noticia de que le había sido concedido el premio en el hospital donde estaba.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En