Primera versión china de la ópera "Carmen"

El arte lírico occidental se podrá conocer por primera vez en China con la versión que se prepara del montaje de la ópera Carmen, según manifestó en Estrasburgo el director escénico René Terrasson, director de la Opera del Rhin, a su regreso de Pekín, donde ha permanecido ocho días invitado, junto con los escenógrafos Diego Etcheverry e Isabel Echarri.La ópera Carmen será interpretada y cantada en chino. La mayoría de los cantantes que intervendrán en el reparto han sido seleccionados por Jacqueline Brumaire, del Conservatorio de Nancy. La dirección musical de la representación e...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

El arte lírico occidental se podrá conocer por primera vez en China con la versión que se prepara del montaje de la ópera Carmen, según manifestó en Estrasburgo el director escénico René Terrasson, director de la Opera del Rhin, a su regreso de Pekín, donde ha permanecido ocho días invitado, junto con los escenógrafos Diego Etcheverry e Isabel Echarri.La ópera Carmen será interpretada y cantada en chino. La mayoría de los cantantes que intervendrán en el reparto han sido seleccionados por Jacqueline Brumaire, del Conservatorio de Nancy. La dirección musical de la representación estará a cargo del francés Jean Perisson, antiguo director de la Opera de Niza.

El director René Terrasson añadió que «la afición suscitada en China por la producción de nuestra ópera nacional es tal que todos los directores y decoradores chinos van a asistir a la realización de la obra de Bizet». Se da la circunstancia de que por primera vez artistas relacionados con la ópera son invitados por Pekín.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En