Bill Gates, víctima del 'spam'

El presidente de Microsoft recibe cuatro millones de correos cada día

Los usuarios de correo electrónico que cada día se ven inundados por cientos de mensajes no solicitados tienen razones para esperar que Microsoft tenga éxito en su esfuerzo por desarrollar herramientas antispam realmente efectivas. Entre ellos, el presidente de esta compañía, Bill Gates, es el que más sufre.

Steve Ballmer, presidente ejecutivo de Microsoft, afirmaba ayer que Gates recibe cada día cuatro millones de mensajes, y que la mayoría de ellos son spam, correos no solicitados. En todo caso, solo unos cuantos de esos mensajes basura llegan hasta la bandeja de entrada...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Los usuarios de correo electrónico que cada día se ven inundados por cientos de mensajes no solicitados tienen razones para esperar que Microsoft tenga éxito en su esfuerzo por desarrollar herramientas antispam realmente efectivas. Entre ellos, el presidente de esta compañía, Bill Gates, es el que más sufre.

Steve Ballmer, presidente ejecutivo de Microsoft, afirmaba ayer que Gates recibe cada día cuatro millones de mensajes, y que la mayoría de ellos son spam, correos no solicitados. En todo caso, solo unos cuantos de esos mensajes basura llegan hasta la bandeja de entrada del presidente de la compañía, gracias a los filtros contra los correos no solicitadows que utiliza, ha explicado Ballmer en Singapur.

Más información

Advertencias sobre Linux

Por otra parte, Ballmer aprovechó su participación en el Forum de Líderes Asiáticos de Singapur para insistir en los riesgos que para las administraciones públicas puede suponer elegir Linux en lugar del sistema operativo Windows de Microsoft. Ballmer asegura que el sistema Linux viola 228 patentes, un dato discutido por la comunidad del software libre y sobre el que no proporcionó ningún detalle.

""Algún día, para todos los países que están entrando en la Organización Mundial del Comercio, alguien mirará lo que deben en concepto de propiedad intelectual", advirtió Ballmer, que sostiene que los Gobiernos asiáticos podrían enfrentarse a juicios por violación de patentes si optan por Linux.

El mes pasado el ministerio de Defensa de Singapur decidió instalar Linux en 20.000 ordenadores en lugar de la plataforma Microsoft. Otros gobiernos de la región también planean utilizar más programas de código abierto y gratuito. China, Japón y Corea del Sur acordaron además recientemente el desarrollo conjunto de aplicaciones para Linux.

Archivado En