Una antología une el saber científico y el arte poético
"Los poetas caminantes exploramos el mundo". La cita de Pablo Neruda da título y abre Explorando el mundo. Poesía de la ciencia, antología (Gadir), dedicado a indagar la relación entre el saber científico y el arte poético en más de 200 páginas. La selección, llevada a cabo por Miguel García Posada, reúne poemas de Lucrecio a nuestros días, pasando por Dante Alighieri, Quevedo, Unamuno. Walt Whitman, Enzensberger o el Nobel de Química, Roald Hoffmann.
"Poesía y ciencia tienen en común el rango preeminente que desempeña en ellas la intuición, facultad que permite el movimiento de ...
"Los poetas caminantes exploramos el mundo". La cita de Pablo Neruda da título y abre Explorando el mundo. Poesía de la ciencia, antología (Gadir), dedicado a indagar la relación entre el saber científico y el arte poético en más de 200 páginas. La selección, llevada a cabo por Miguel García Posada, reúne poemas de Lucrecio a nuestros días, pasando por Dante Alighieri, Quevedo, Unamuno. Walt Whitman, Enzensberger o el Nobel de Química, Roald Hoffmann.
"Poesía y ciencia tienen en común el rango preeminente que desempeña en ellas la intuición, facultad que permite el movimiento de trascendencia que poseen ambos discursos: la poesía trasciende el horizonte ordinario, alcanza un nuevo horizonte de sentido, la ciencia inventa nuevas imágenes para rescribir el mundo", señala el antólogo, para el que el lenguaje poético se basa en buena medida en la metaforización; y grandes metáforas "sirven de apoyo o introducción a las teorías científicas mayores: teoría de la relatividad o ley de la gravedad".
La antología, centrada en poemas en español, dedica también un espacio a los poetas que escriben en otras lenguas, desde el latín al inglés. "Es sólo una parte mínima del conjunto, en madridmasd.org, se encuentra la relación íntegra de poemas investigados, que cuando esté definitivamente cerrada girará en torno a los 500".