Leguizamo triunfa en Nueva York con "Freak"

El reciente fracaso comercial de The Capeman, el ambicioso musical latino de Paul Simon en Broadway, no ha podido empañar el gran momento de la actividad teatral hispana en Nueva York. El respaldo que tuvo esa obra entre los hispanohablantes pese a la crítica, junto al arrollador éxito de la nueva comedia, Freak, del actor colombiano John Leguizamo, señalan que los tres millones de hispanos en Nueva York son un mercado ansioso de llenar salas. Además, un puñado de compañías menores cumplen ahora 30 años de actividad en circuitos minoritarios.En su genial monólogo autobiográfico Freak, John...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

El reciente fracaso comercial de The Capeman, el ambicioso musical latino de Paul Simon en Broadway, no ha podido empañar el gran momento de la actividad teatral hispana en Nueva York. El respaldo que tuvo esa obra entre los hispanohablantes pese a la crítica, junto al arrollador éxito de la nueva comedia, Freak, del actor colombiano John Leguizamo, señalan que los tres millones de hispanos en Nueva York son un mercado ansioso de llenar salas. Además, un puñado de compañías menores cumplen ahora 30 años de actividad en circuitos minoritarios.En su genial monólogo autobiográfico Freak, John Leguizamo explica que los anglos no cuentan con los latinos para el futuro y que por eso no hay ninguno en Star Trek. Leguizamo, de 33 años, nacido en Bogotá y emigrado a Nueva York, culmina con Freak su retrato de la experiencia latina, una visión feroz y entrañable de la comunidad que eleva a los hispanos a una esfera de madurez y superación del tópico capaz de cautivar por fin a la mayoría anglohablante.

Freak se programó por tiempo limitado en Broadway, pero su éxito obligó a prorrogarla hasta julio. A escasas manzanas, lleva ya más de un año el musical Forever Tango, propuesta hipercomercial que pese a ello se considera muy importante para la presencia hispana en los grandes circuitos.

En cuanto a The Capeman, los hispanos no dejan de lamentar su temprana retirada, en enero, tras sólo dos meses en cartel. «Era una adaptación afortunada, muy válida artísticamente y digna del apoyo del pueblo latino», asegura Miriam Colón, actriz y directora artística del Teatro Rodante Puertorriqueño, una de las instituciones más veteranas de la comunidad.

Muchas de las compañías hispanas en Nueva York representan sus obras un día en español y otro en inglés, para llegar a más público, y cubren desde el teatro clásico español de Calderón de la Barca hasta textos contemporáneos de busca de la identidad política y cultural latina en EE UU.

El director español Ángel Gil Orrios, que dirige otra de las compañías con más historia de la comunidad latina en Estados Unidos, IATI, explica que «el teatro hispano en Nueva York ha sobrevivido 30 años, pero con sacrificios. Se nutre de subvenciones y de un público universitario, no tiene un enfoque comercial. Ahora bien, hay una gran cantidad de talento y de inquietud ».

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En