Julian Barnes cree "justificable" la conversión de Rushdie

El escritor británico Julian Barnes, autor entre otras de las novelas El loro de Flaubert (1986) y La historia del mundo en diez capítulos y medio (1990), consideró muy delicado el tema de la conversión al islamismo del escritor Salman Rushdie, del que es amigo personal, y aseguró que "si lo ha hecho porque hay una sentencia de muerte sobre su cabeza, es justificable".

Julian Barnes, que hoy pronunciará una conferencia en el Instituto Británico de Barcelona sobre su obra, no comparte la reacción de otros escritores ingleses ante esta conversión a la que h...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

El escritor británico Julian Barnes, autor entre otras de las novelas El loro de Flaubert (1986) y La historia del mundo en diez capítulos y medio (1990), consideró muy delicado el tema de la conversión al islamismo del escritor Salman Rushdie, del que es amigo personal, y aseguró que "si lo ha hecho porque hay una sentencia de muerte sobre su cabeza, es justificable".

Julian Barnes, que hoy pronunciará una conferencia en el Instituto Británico de Barcelona sobre su obra, no comparte la reacción de otros escritores ingleses ante esta conversión a la que han calificado de "cínica". "Rushdie es un gran intelectual, una persona de una pieza", afirmó Barnes. El escritor tenía previsto visitar la capital catalana el pasado mes de noviembre, pero una gastritis inoportuna le obligó a retrasar la presentación en España de su último libro, La historia del mundo en diez capítulos y medio (Anagrama). "Este libro es como un desafío para el lector porque no hay una unidad cronológica ni un personaje central", explicó Barnes en conferencia de prensa. "Yo lo considero una novela única, no una colección de relatos cortos. Cada capítulo está relacionado aunque de forma sútil, mediante personajes o situaciones que se repiten y que el lector tiene que buscar".

Aunque en numerosos capítulos del libro aparece el barco como un motivo recurrente, éste no tiene, según Barnes, una simbología unitaria. "Soy desconfiado con las interpretaciones simples", explicó. "El barco en cada capítulo tiene una interpretación diferente. En cambio, lo que para mí da unidad al libro es el agua. Es la base de todo, la vida, el medio en el que permanecemos antes de nacer y el elemento que más abunda en la tierra. La simbología del agua sí que he querido dejar presente de forma intencionada en el libro".

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En