El escritor peruano Julio Ramón Ribeyro se aleja de la épica narrativa de otros autores

El escritor peruano Julio Ramón Ribeyro (Lima, 1929), que ayer presentó en Madrid tres libros suyos, había estado hasta ahora alejado de las grandes editoriales española y latinoamericanas "tanto por negligencia personal" como porque su estilo y sus temas no se encuadraban en las tendencias más actuales de la literatura de estos países. "Mediante un lenguaje directo, nada barroco trato de reflejar la frustración de cierta clase media urbana, de los años 40-50 en Lima. Comprendo que me alejo de la épica narrativa de otros autores latinoamericanos que escriben sobre los grandes conflictos social...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

El escritor peruano Julio Ramón Ribeyro (Lima, 1929), que ayer presentó en Madrid tres libros suyos, había estado hasta ahora alejado de las grandes editoriales española y latinoamericanas "tanto por negligencia personal" como porque su estilo y sus temas no se encuadraban en las tendencias más actuales de la literatura de estos países. "Mediante un lenguaje directo, nada barroco trato de reflejar la frustración de cierta clase media urbana, de los años 40-50 en Lima. Comprendo que me alejo de la épica narrativa de otros autores latinoamericanos que escriben sobre los grandes conflictos sociales, pero la actualidad a veces resulta anacrónica".

La publicación de las obras La juventud en la otra ribera (Argos Vergara) y Crónica de San Gabriel y Los geniecillos dominicales, ambas editadas por Tusquets, supera un silencio de años mantenido en torno a un autor de tres novelas largas y de más de cien relatos cuyas obras eran más conocidas en Perú y fuera del ámbito latinoamerica no porque habían sido traducidas al francés, italiano, alemán, holandés e incluso al chino. En España tan sólo se había publicado bajo el título Prosas apátridas (Tusquets, 1975) un conjunto de textos. En la presentación de estos tres libros, ayer en la sede del Instituto de Cooperación Latinoamericana de Madrid, participaron, junto al propio autor, los escritores J. J. Armas Marcelo, Carlos Barral, A. Bryce Echenique y Beatriz de Moura.Ribeyro, estudió literatura y derecho el la universidad católica de Lima y a partir de 1952 su vida ha sido un continuo viajar o residir en diversas ciudades europeas (París, Madrid, Munich, Amberes). Ha trabajado como periodista en la agencia France-Presse y en la actualidad es consejero cultural de la delegación de Perú en la UNESCO. "Todos se preguntan por el hecho de que no haya editado en España ni en los grandes circuitos latinoamericanos. Confieso que ha habido cierta negligencia por mi parte. Además estaba comprometido con un pequeño editor de Lima y creía que esto me impedía ,publicar con otros. Hay que considerar también que la mayor parte de mi obra es de relatos cortos y los editores han prestado más atención a la novela larga".

A pesar de que Julio Ramón Ribeyro, admirador de Cervantes y lector de Cela y Luis Martín Santos, lleva viviendo fuera de su país casi treinta años -tan sólo viaja a Perú una vez al año durante un mes- todos sus escritos tratan de temas limeños. "Casi todo lo que he escrito tiene como escenario Lima y después el Perú. Pero en mi novela aparece un Perú de los años de la década 40-50. Me doy cuenta que algunos de los problemas que yo planteo, por ejemplo, los de la sexualidad, no están en auge porque la sociedad peruana ha evolucionado, pero creo que los temas que trato son permanentes y no importa a qué sociedad se refieran."

Clases medias urbanas

Esos temas no son otros que los problemas de la frustración, el fracaso, la vejez, la violencia, el desencanto y la desilusión de una clase media urbana que se encuentra también en Latinoamérica, de ese mundo grisáceo de las clases medias urbanas. "Aunque no planteo los temas épicos de la opresión, las dictaduras o de otros temas narrativamente atractivos que constituyen la imagen que tiene del mundo latinoamericano el lector europeo e incluso el español, creo que muestro una faceta poco conocida pero real del la vida cotidiana, por lo menos en un punto de aquel continente".Según el autor de La juventud en otra ribera "se puede ser completamente actual escribiendo un libro sobre Bizancio o ser anticuado escribiendo sobre las últimas elecciones municipales". Ribeyro se define como un escritor directo que se aleja del barroquismo que caracteriza a la actual narrativa latinoamericana. "Algunos han creado la ficción de que Latinoamérica es un continente barroco y que por lo tanto tiene que expresarse de una forma barroca. No dudo que puedan ser barrocas determinadas zonas de Centroamérica o el Caribe, pero pienso que hay sitio para un arte limpio, directo, en el que no predominen las formas sobre la función".

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En