Campos prevé que en 12 años se generalizará la enseñanza trilingüe en el sistema educativo

Estudiar asignaturas en inglés mejora el idioma y no perjudica el aprendizaje de las materias

El consejero de Educación, Tontxu Campos, cree que el sistema educativo vasco será trilingüe en el plazo de 12 años. Es decir, que en ese momento todos los colegios estarán en condiciones de utilizar el inglés como lengua vehicular para impartir asignaturas troncales como las Matemáticas, la Historia o las Ciencias Naturales. El consejero es consciente de que ésta es una de las demandas más sentidas socialmente, pero choca con la limitación del número de docentes que están capacitados para enseñar en inglés.

Por eso, ayer anunció que el Departamento de Educación está analizando diferen...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

El consejero de Educación, Tontxu Campos, cree que el sistema educativo vasco será trilingüe en el plazo de 12 años. Es decir, que en ese momento todos los colegios estarán en condiciones de utilizar el inglés como lengua vehicular para impartir asignaturas troncales como las Matemáticas, la Historia o las Ciencias Naturales. El consejero es consciente de que ésta es una de las demandas más sentidas socialmente, pero choca con la limitación del número de docentes que están capacitados para enseñar en inglés.

Por eso, ayer anunció que el Departamento de Educación está analizando diferentes fórmulas para poner en marcha un programa de enseñanza y perfeccionamiento de la lengua inglesa destinado a los docentes; un sistema análogo al Irale, el programa destinado a euskaldunizar al profesorado y que funciona desde hace más de 20 años. Campos reconoció que, por ahora, llegar al nivel del Irale, que contempla liberaciones de hasta tres años en la labor docente, es muy difícil, pero avanzó que se han aumentado hasta los tres y cuatro meses, con estancias incluidas en países de habla inglesa.

El consejero hizo esta previsión durante la presentación de un estudio del Instituto Vasco de Evaluación e Investigación Educativa (IVEI), dependiente del departamento, sobre una experiencia de trilingüismo. La principal conclusión es que los alumnos vascos que cursan de forma experimental en inglés materias como Matemáticas o Historia mejoran de manera sustancial su competencia en el dominio de este idioma, frente a los que sólo estudian el inglés como una asignatura más. Pero lo más importante es que sus conocimientos finales sobre las citadas asignaturas son "equivalentes" a los que obtienen los alumnos que las cursan en euskera o castellano, según el director del IVEI, Josu Sierra.

Experimento en seis centros

El uso del inglés para dar asignaturas troncales en Secundaria se limita en estos momentos a un programa piloto en el que participan una veintena de centros de la red pública (en él no se contabilizan los datos de la red concertada). El IVEI seleccionó en octubre de 2004 seis de esos centros y en cada uno de ellos eligió un grupo de alumnos de Secundaria y Bachillerato que empleaban el inglés como lengua vehicular y otro grupo de estudiantes que no lo hacían. Luego comparó los resultados en mayo de 2006, cuando culminó la experiencia.

Los resultados demuestran que la introducción del inglés como lengua vehicular para impartir asignaturas como Ciencias Sociales, Ciencias Naturales, Artes Plásticas Historia, Geografía o Informática incrementa el ritmo de aprendizaje de este idioma y permite al estudiante ganar competencia lingüística y comunicativa. Por ejemplo, los alumnos del primer ciclo de ESO (primer y segundo curso) que participaron en el experimento comenzaron el mismo, en el año 2004, con un 8% más de dominio del inglés que los estudiantes del grupo que seguía el programa ordinario. Pero la diferencia se amplió hasta el 22% después de dos años. Esta misma situación se repitió entre los alumnos del segundo ciclo de la ESO y los de Bachillerato.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Sierra destacó que este aumento en el conocimiento y las destrezas en inglés se produjo sin que la asimilación de los contenidos de las distintas áreas se viera perjudicado. "Las encuestas realizadas a los profesores dicen que los conocimientos entre los dos grupos (el de inglés y el normal) son equivalentes en materias como Geografía, Matemáticas o Ciencias Naturales".

Con vistas a la generalización del sistema trilingüe, los autores del informe realizan una serie de consideraciones: la demanda de más medios materiales y humanos; la disposición de materiales didácticos adecuados para enseñar asignaturas en inglés o francés y la reforma de la formación del profesorado para que los docentes dominen el inglés.

Campos adelantó que Educación tiene previsto firmar este año con la embajada alemana un convenio para experimentar con el idioma alemán como lengua vehicular de alguna asignatura, aunque no sería troncal. Se trata de una experiencia similar a la que se sigue con el francés.

Archivado En