Educación quiere definir el nivel de euskera de cada etapa escolar

Incluirá el próximo curso asignaturas en lengua vasca en el modelo A

El Departamento de Educación quiere saber y evaluar el conocimiento de euskera y castellano que poseen los escolares vascos en cada etapa educativa. Para ello, pretende introducir un certificado que indique el nivel lingüístico que deben lograr los alumnos al terminar Primaria y Secundaria. Aún está por definir qué tipo de prueba tendrán que pasar los escolares para acreditar sus conocimientos. La consejera de Educación, Anjeles Iztueta, adelantó ayer este objetivo, aunque puntualizó que todo está en estudio y que el sistema no se implantará el próximo curso.

Iztueta compareció ayer ant...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

El Departamento de Educación quiere saber y evaluar el conocimiento de euskera y castellano que poseen los escolares vascos en cada etapa educativa. Para ello, pretende introducir un certificado que indique el nivel lingüístico que deben lograr los alumnos al terminar Primaria y Secundaria. Aún está por definir qué tipo de prueba tendrán que pasar los escolares para acreditar sus conocimientos. La consejera de Educación, Anjeles Iztueta, adelantó ayer este objetivo, aunque puntualizó que todo está en estudio y que el sistema no se implantará el próximo curso.

Iztueta compareció ayer ante la comisión de Educación a petición propia para explicar algunas de las iniciativas que va a poner en marcha el departamento para que los alumnos vascos dominen las dos lenguas oficiales de la comunidad autónoma al final de sus estudios, a los 16 años. Capacitar a los escolares para que puedan expresarse con garantías en ambos idiomas ha sido una de las preocupaciones recurrentes de los responsables políticos que han desfilado por el departamento.

La consejera reconoció, en primer lugar, que existe un déficit de información sobre el nivel real de conocimiento de euskera y castellano que tienen los estudiantes, aunque es sabido que los alumnos que optan por el modelo A (enseñanza en castellano con el euskera como asignatura) no consiguen, por lo general, dominar el euskera. Partiendo de esa falta de información, indicó que "es necesario especificar el nivel que el alumnado debe conseguir en cada etapa y definir lo que se debe aprender".

Así, adelantó que el departamento determinará los objetivos para la Educación Infantil, primaria y Secundaria Obligatoria. Como dato ilustrativo, Iztueta señaló que cuando se implanten los certificados, los alumnos deberían acabar la ESO con niveles de euskera y de castellano equivalentes al título First, que es el más bajo de los tres que otorga la Universidad de Cambridge y que acredita un nivel medio de inglés.

Las certificaciones para cada etapa serán homologadas a través de la Asociación de Examinadores de Lenguas de Europa (ALTE). De manera experimental, el departamento solicitará el próximo curso la colaboración de varios colegios para evaluar el conocimiento de euskera y de castellano de sus alumnos en las etapas de Infantil, Primaria y Secundaria. Un reciente estudio sobre el nivel de conocimiento de euskera en los tres modelos lingüísticos arrojó unos sorprendentes resultados por bajos: en el modelo A los alumnos obtuvieron 212,4 puntos sobre un total de 500; en el B (bilingüe), 265,6; y en el D (íntegramente en lengua vasca), 286,9.

Otro de las medidas apuntadas por Iztueta para aumentar el conocimiento del euskera consiste en la inclusión de asignaturas en lengua vasca en el modelo A, donde la la enseñanza es exclusivamente en castellano. La consejera se enfrenta así con una de las cuestiones más sensibles del ámbito educativo y que más controversia genera entre los partidos políticos. Por primera vez, un consejero de Educación puso fecha a la modificación del modelo A: en el próximo curso 2004/05 los centros con modelo A que lo deseen podrán dar una asignatura en euskera. Los colegios, tanto de la red pública como de la concertada, tendrán la libertad de optar entre las diferentes materias. El proyecto se acometerá desde la etapa de Educación Infantil y se irá sumando un nivel cada curso escolar, siempre que lo permita el número de profesores de los centros que dispongan del perfil lingüístico 2 (faculta para dar clases de euskera o en euskera).

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

El planteamiento de la consejera levantó los recelos de la oposición, que le plantearon la creación de una ponencia que estudie en profundidad la necesidad de acometer una reforma más profunda en el sistema de modelos lingüísticos, tanto el A como el B y el D. La portavoz del PSE, Isabel Celaá, apostó por ampliar las miras y optar por una reforma global, y no modificaciones puntuales, en el caso de que los estudios científicos así lo aconsejen. "No hay base suficiente para darle nuestro apoyo (a Iztueta) a la modificación del modelo A. Traiga las evaluaciones y abordemos la reforma con consenso".

El parlamentario del PP Iñaki Oyarzabal coincidió con las tesis de Celaá y recordó la cultura del pacto que siempre ha presidido los grandes acuerdos en política lingüística. La consejera rechazó el ofrecimiento de populares y socialistas con el argumento de que el departamento no va a encarar una reforma, sino tan sólo una modificación. "Yo también estoy interesada en una reforma en profundidad, pero es algo que por el momento no ha solicitado el Parlamento". El PNV, por su parte, incluso fue más allá al resaltar que el debate sobre los modelos lingüísticos ya está superado. Su representante, Txomin Aurrekoetxea, apostó por conceder más autonomía a los centros para que éstos elaboren su proyecto educativo en el que determinen cómo los alumnos conseguirán la competencia en euskera y castellano cuando acaben la etapa obligatoria.

Archivado En