EL NOBEL RECONOCE A UN ESCRITOR SIN RAÍCES

Una obra repartida entre varias editoriales españolas

Aunque el prestigio de V. S. Naipaul en los países de habla inglesa es enorme desde hace años, tanto en lo que se refiere a sus textos de ficción como a los de no ficción, la verdad es que su obra ha llegado a España de una manera discontinua, siempre como una apuesta puntual que no ha acabado de conectar con el gran público. Son varias las editoriales que tienen o han tenido libros de Naipaul en sus catálogos, empezando por Seix Barral, Destino y Planeta; pero si bien sus primeros libros en nuestro país llevan fecha de los años setenta, es en los últimos años cuando Debate parece haber empren...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

Aunque el prestigio de V. S. Naipaul en los países de habla inglesa es enorme desde hace años, tanto en lo que se refiere a sus textos de ficción como a los de no ficción, la verdad es que su obra ha llegado a España de una manera discontinua, siempre como una apuesta puntual que no ha acabado de conectar con el gran público. Son varias las editoriales que tienen o han tenido libros de Naipaul en sus catálogos, empezando por Seix Barral, Destino y Planeta; pero si bien sus primeros libros en nuestro país llevan fecha de los años setenta, es en los últimos años cuando Debate parece haber emprendido una labor de edición que va más allá de la publicación de algunos títulos aislados.

Más información

Seix Barral empezó a publicar en los ochenta algunas de las novelas de Naipaul, un autor que a los 27 años ya había publicado tres novelas cómicas sobre la vida en Trinidad. Los títulos publicados por Seix Barral son Una casa para el señor Biswas (su obra más famosa, cuya edición original es de 1961 y que Edicions 62 publicará en catalán el próximo año), El curandero místico (1983), El regreso de Eva Perón (1983) y Los simuladores (1984). Esta última fue recuperada por Planeta en 1997.

Destino tiene en su catálogo En un estado libre, una curiosa novela publicada por primera vez en España en 1976, cinco años después de su edición original. Empieza y termina con pasajes del diario del autor y trata de dos ingleses que regresan a la capital de un país africano para retirarse en un momento de guerra civil. En esta obra, Naipaul mezcla su mundo de ficción con el de no ficción, algo que siempre le ha gustado hacer y que es una de las claves de su éxito.

Debate publicó en 1995 Un camino en el mundo un encadenamiento de historias sobre Francisco de Miranda, que en los países andinos pasa por ser el precursor de la independencia, y recuperó en 1999 Una casa para el señor Biswas, considerada como la mejor novela de Naipaul. La pérdida de El Dorado ha sido publicada, también por Debate, este año, aunque en inglés apareció en 1969. El libro trata de la historia de Trinidad, el país de Naipaul.

Viajes

Los libros de viajes de Naipaul no han tenido tanta suerte en España, aunque en 1984 Ediciones Quarto publicó una de sus obras más famosas en este campo, de una actualidad candente: Entre los creyentes: Un viaje por tierras del islam, un libro que el mismo Naipaul actualizó en 1997. Este nuevo viaje le sirvió al autor de Trinidad para contrastar sus opiniones vertidas años antes y para profundizar sobre el islam. Otro libro básico de Naipaul, India, fue publicado también por Debate en 1998. El primer libro de viajes a este país, titulado en el original An Area of Darkness (1964), no ha sido traducido todavía al castellano. Naipaul ha regresado a la India, el país de sus raíces, varias veces y ha escrito tres libros sobre él. El segundo es India: A Wounded Civilization, y tampoco ha llegado a nuestro país.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO