El Teatro de la Abadía de Madrid estrena un 'Fausto' con humor, dirigido por Götz Loepelmann

El Teatro de la Abadía de Madrid inicia mañana su temporada 1997-1998 con el montaje de Fausto, de Goethe, basado en el Urfaust (Fausto primigenio), una versión en la que la frescura y el humor están más presentes que en las posteriores y numerosas versiones que el autor alemán hizo, a lo largo de toda su vida, de este mito de la literatura universal. José Luis Gómez, director del Teatro de la Abadía, ha contado con el escénografo y director alemán Götz Loepelmann para que dirija, con los actores de este teatro, el primer espectáculo del ciclo sobre la escena alemana que afrontar...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

El Teatro de la Abadía de Madrid inicia mañana su temporada 1997-1998 con el montaje de Fausto, de Goethe, basado en el Urfaust (Fausto primigenio), una versión en la que la frescura y el humor están más presentes que en las posteriores y numerosas versiones que el autor alemán hizo, a lo largo de toda su vida, de este mito de la literatura universal. José Luis Gómez, director del Teatro de la Abadía, ha contado con el escénografo y director alemán Götz Loepelmann para que dirija, con los actores de este teatro, el primer espectáculo del ciclo sobre la escena alemana que afrontará a lo largo de la temporada.Su formación alemana ha pesado, pero no ha sido decisiva, a la hora de que José Luis Gómez haya programado toda la temporada 1997-1998 en torno a la escena germana. Es la tercera temporada de La Abadía y antes. fueron protagonistas el teatro inglés y Ionesco. Miguel Sáez -traductor, sobre todo, de Bertolt Brecht y Thomas Bernhard y poseedor de varios premios nacionales por sus trabajos con Günter Grass y Michael Ende- ha sido el traductor de este Fausto. Esta obra es una coproducción con el Festival de Otoño, dirigida por Loepelmann, académico de prestigio en Alemania y Austria por sus trabajos como director, escenógrafio y escritor.

"Este Fausto es divertido y popular, lo que dice por un lado dios, y por otro el diablo; es realmente para mondarse", explica Gómez, quien comentó ayer que lo que hacen los actores con este difícil texto, escrito en verso asonante, consonante y no exento de ripios, es magistral.Ingenio

"El carácter fragmentario de este texto está lleno de ingenio y de ingenuidad, toda la obra es muy rica, en el ritmo y en la frescura y fuerza que transmitió un joven Goethe inmerso en el romanticismo, aunque ello no quita que para mí siempre haya sido éste un tema oscuro y nórdico que me da mucho miedo", señaló el di rector. Además del Fausto, en la temporada también habrá montajes de Heiner Müller (Máquina Hamlet, por la compañía iberoamericana Periférico de Obje tos); Bertolt Brecht, El señor Puntila y su criado Matti, que protagonizará Juan Echanove y dirigirá Rosario Ruiz; un recital de la actriz y cantante Hanna Schygulla; una lectura, por parte del actor portugués Luis Miguel Cintra, del Fausto de Pessoa, y un concierto con la versión que Beethoven hizo sobre el Edmond de Goethe. Todo ello se alterna rá con una ópera de bolsillo y la reposición de Los entremeses, de Cervantes, en montaje de Gómez.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En