Cartas al director

Canaleo, no "zapping'

El uso de extranjerismos como el término zapping, utilizado en una información del pasado 29 de octubre sobre las implicaciones psiquiátricas de tal práctica, puede tener (más) sentido si se adapta al natural del idioma. La palabrita de marras, aunque muy difundida ya, no entra ni con calzador con semejante ortografía y sufijo. Propongo, pues, sin ningún género de fobias o patrioterismos lingüísticos, la alternativa canaleo, así, como suena. Y para los que estén pensando en mítines antipuristas, recomiendo consultar con regodeo cualquier diccionario de sinónimos, si...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

El uso de extranjerismos como el término zapping, utilizado en una información del pasado 29 de octubre sobre las implicaciones psiquiátricas de tal práctica, puede tener (más) sentido si se adapta al natural del idioma. La palabrita de marras, aunque muy difundida ya, no entra ni con calzador con semejante ortografía y sufijo. Propongo, pues, sin ningún género de fobias o patrioterismos lingüísticos, la alternativa canaleo, así, como suena. Y para los que estén pensando en mítines antipuristas, recomiendo consultar con regodeo cualquier diccionario de sinónimos, siempre relativos y, por tanto, enriquecedores.-

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Archivado En