Cartas al director

El verbo urgir

Luego de muchos años de vivir en Puerto Rico y unos años ahora en California, y con miras a una futura ubicación en España, me suscribí a la edición internacional de su muy estimado diario para así reacercarme al español y empaparme de su uso actual en España.Grande ha sido mi sorpresa al notar el repetido uso del verbo urgir en forma transitiva con complemento directo (por ejemplo, titular El FMI urge a España a entrar..., edición 22 de febrero de 1988). Tal uso en Puerto Rico, en lugar de instar, "se consideraba como craso barbarismo, costumbre de puertorriqueños con un ...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Luego de muchos años de vivir en Puerto Rico y unos años ahora en California, y con miras a una futura ubicación en España, me suscribí a la edición internacional de su muy estimado diario para así reacercarme al español y empaparme de su uso actual en España.Grande ha sido mi sorpresa al notar el repetido uso del verbo urgir en forma transitiva con complemento directo (por ejemplo, titular El FMI urge a España a entrar..., edición 22 de febrero de 1988). Tal uso en Puerto Rico, en lugar de instar, "se consideraba como craso barbarismo, costumbre de puertorriqueños con un mayor dominio del inglés sobre el español. ¿Podrá ser que acá, en la patria chica (Puerto Rico), "somos más papistas que el Papa"?-

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Archivado En