El Gobierno vasco pide mayor protección para el 'euskera' que para el castellano

La cláusula estatutaria que prevé que nadie podrá ser discriminado por razón de la lengua "debería proteger antes al euskera que al castellano", en opinión del Gobierno vasco. En una conferencia de prensa celebrada ayer en Ajuria Enea, el portavoz del Ejecutivo autónomo, Pedro Miguel Etxenike, dio a conocer un documento en el que se señala que el recurso del Gobierno central contra la ley del euskera "evidencia la falta de voluntad del Gobierno español de reparar la agresión histórica que desde dicha instancia política ha venido sufriendo el euskera hasta el extremo de...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

La cláusula estatutaria que prevé que nadie podrá ser discriminado por razón de la lengua "debería proteger antes al euskera que al castellano", en opinión del Gobierno vasco. En una conferencia de prensa celebrada ayer en Ajuria Enea, el portavoz del Ejecutivo autónomo, Pedro Miguel Etxenike, dio a conocer un documento en el que se señala que el recurso del Gobierno central contra la ley del euskera "evidencia la falta de voluntad del Gobierno español de reparar la agresión histórica que desde dicha instancia política ha venido sufriendo el euskera hasta el extremo de poner en peligro su propia supervivencia".

"Dos días antes de que el Parlamento se pronuncie mayoritariamente -con los votos del PNV y EE- contra el recurso de inconstitucionalidad que presentó el Gobierno socialista contra la ley de Normalización del Euskera, el Gobierno vasco hacía especial hincapié en que la iniciativa de la Administración central revela "una vez más la mezquindad con que se interpreta el autogobierno previsto en el estatuto".

Después de señalar que no se puede proclamar el bilingüismo como solución para la comunidad autónoma y, al mismo tiempo, "condenar al euskera, de hecho y de derecho, a una situación de anormalidad social", el portavoz del Ejecutivo vasco se refirió a la situación de discriminación en que había estado sumida la lengua vasca durante los últimos 40 años.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Archivado En