Tribuna:

Jacques Prévert en francés

Dos comediantes franceses, Isa Mercure y Gilles Guillot, que forman el Théatre du Barouf -no hay que buscar en el diccionario: Barouf es solamente el nombre de su perro-, pasan un mes en España representando L'empereur s'apelle dromadaire. Es una extensa colección de poemas de Jacques Prévert, el hombre que fascinó a una generación -con Barbara o con la ya universal canción de Les fueilles mortes-, que, con su hermano, dio un nuevo sentido al espectáculo de cabaré -La rose rouge, en los tiempos de Juliette Gréco y del existencialismo- y que es ya un clásico.U...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Dos comediantes franceses, Isa Mercure y Gilles Guillot, que forman el Théatre du Barouf -no hay que buscar en el diccionario: Barouf es solamente el nombre de su perro-, pasan un mes en España representando L'empereur s'apelle dromadaire. Es una extensa colección de poemas de Jacques Prévert, el hombre que fascinó a una generación -con Barbara o con la ya universal canción de Les fueilles mortes-, que, con su hermano, dio un nuevo sentido al espectáculo de cabaré -La rose rouge, en los tiempos de Juliette Gréco y del existencialismo- y que es ya un clásico.Una brillantez de imagen, un humor que puede ser cruel y ácido, una forma de darle valores nuevos y distintos a cada palabra: Prévert, fuera del que parecía ser su tiempo, es ya un poeta para todos los tiempos.

Los dos comediantes engarzan sus versos con un admirable ritmo teatral, se ayudan de un pequeño atrezzo, se convierten en decorado... Pero, sobre todo, tienen la voz y el gesto precisos para el texto. Son dos excelentes comediantes. En Madrid han actuado en el Instituto Francés; el que pueda encontrarles en lo que les queda todavía de recorrido por España no puede dejarles pasar sin verles y escucharles.

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En