Hacia la unificación de la lengua gallega

La editorial Anaya publicó un breve folleto de 56 páginas que contienen las bases para unificación de normas lingüísticas do galego, que fueron elaboradas recientemente por el Instituto da Lingua Galega, de la Universidad de Santiago. Dicha publicación, destinada a ser regalada a los maestros que ejercen en Galicia, fue realizada a partir de un resumen del trabajo llevado a cabo en numerosos seminarios que tuvieron lugar en la Universidad compostelana desde el mes de diciembre de 1976 hasta junio de 1977. Trabajó en estas investigaciones un equipo de filólogos, escritores e informad...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

La editorial Anaya publicó un breve folleto de 56 páginas que contienen las bases para unificación de normas lingüísticas do galego, que fueron elaboradas recientemente por el Instituto da Lingua Galega, de la Universidad de Santiago. Dicha publicación, destinada a ser regalada a los maestros que ejercen en Galicia, fue realizada a partir de un resumen del trabajo llevado a cabo en numerosos seminarios que tuvieron lugar en la Universidad compostelana desde el mes de diciembre de 1976 hasta junio de 1977. Trabajó en estas investigaciones un equipo de filólogos, escritores e informadores diversos dirigidos por el catedrático Constantino García.

La intención del trabajo es sentar las bases ortográficas y sintácticas para conseguir la unificación y normativización necesarias del idioma gallego. Hasta el presente sólo existían normas elementales que habían sido dictadas hace años por la Real Academia Gallega y por el citado Instituto da Lingua Galega. Algunas diferencias entre ambos procesos normativizadores habían creado suspicacias entre los «academicistas» y los seguidores del Instituto, problema que parece haber iniciado su superación a juzgar por las palabras que escribió en el prólogo del folleto el actual presidente de la Academia, Domingo García Sabell.

Archivado En