Barcelona, ciudad cervantina: 80 directores del Instituto Cervantes para hablar del plurilingüismo
El vínculo de la capital catalana con Cervantes y el Quijote será también tema clave del encuentro, que contará con la presencia de la reina Letizia
Cuando se acercan las vacaciones de verano, los directores de todos los centros del Instituto Cervantes vuelven a casa. En una reunión que cambia de ciudad española cada año, responsables de divulgar la lengua y cultura españolas se encuentran para hacer balance del trabajo realizado y establecer compromisos de futuro, pero también para potenciar los vínculos institucionales con la ciudad de acogida. Por primera vez, el encuentro tendrá lugar en Barcelona. Entre los días 22 y 25 de julio, más de 80 directores participarán en distintas actividades que incluyen sesiones internas a puerta cerrada, mesas redondas y conferencias. Tendrán especial protagonismo el plurilingüismo y la importancia de la capital catalana para Cervantes y el Quijote.
La reunión anual de directores de la institución contará con la presencia de autoridades como la reina Letizia, que el martes 23 de julio, presidirá una sesión de trabajo sobre plurilingüismo con cuatro directores de la red, los ministros de Exteriores y Cultura, José Manuel Albares y Ernest Urtasun, el alcalde de Barcelona, Jaume Collboni, y el jefe de la oposición en funciones en Cataluña, Salvador Illa. Como previa del encuentro, el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, y Collboni, firmaron un acuerdo de colaboración.
Según García Montero, cada año la programación del encuentro se adapta a la realidad de la ciudad donde se celebra, y en la capital catalana el plurilingüismo será central. “Nos interesa trabajar y explicar la diversidad lingüística como una riqueza democrática, siguiendo el espíritu de la Unión Europea”, afirma, “el respeto de las distintas lenguas, en un mundo globalizado y con movimientos migratorios, forma parte de la razón de ser del Instituto Cervantes. Lo defendemos desde el punto de vista de la democracia, pero también el de la riqueza lingüística”.
Las actividades de la Reunión tratarán la convivencia del español con las lenguas cooficiales de la Península, pero también con las lenguas de los pueblos originales latinoamericanos o con los idiomas oficiales de los países donde reside mucha gente de habla hispana, como Estados Unidos. “El Instituto Cervantes se creó en 1991, mucho más tarde que el British Council o el Goethe-Institut, porque un proyecto como este necesita una sociedad donde la democracia esté consolidada. En nuestra relación con Latinoamérica, el discurso imperialista de los años del franquismo nos hacía hacer el ridículo, había que tomar otra conciencia sobre lo que es ser español”. Actividades como la charla a cargo de Mariano Jabonero, secretario general de la Organización de Estados Iberoamericanos, o la mesa sobre lenguas autóctonas con Jorge Volpi, Alonso Ruiz y Alejandro Munévar tendrán en cuenta esta perspectiva.
García Montero insiste en la importancia de que el Instituto Cervantes divulgue no solamente la lengua y cultura españolas sino también la catalana, vasca y gallega en sus países de influencia. “El 45% de las actividades que se realizan en la red internacional cuentan con la presencia de escritores, músicos o artistas de otras lenguas oficiales”, afirma el director. En algunos centros se ofrecen clases de otras lenguas, aunque las inscripciones no son numerosas: por ejemplo, en catalán, el año 2022-23, hubo 45 cursos y 136 matrículas en todo el mundo. El director insiste en la importancia de la colaboración con el Institut Ramon Llull, el principal difusor de la lengua catalana en el extranjero, que será el encargado de cerrar la Reunión el jueves 25 con el recital «Llampecs de poesía catalana», protagonizado por los escritores Martí Sales, Blanca Llum Vidal y LIlia Mayer. Pere Alameda, director del IRL, insiste en que es importante reflexionar y mejorar la forma como el Instituto Cervantes fortalece y financia la divulgación de todas las lenguas del estado en el ámbito internacional como reconocimiento a la pluriculturalidad.
El encuentro de la semana que viene también servirá para reivindicar Barcelona como ciudad cervantina: es en esta ciudad donde el Quijote descubre la imprenta y, concretamente en su playa, donde el protagonista es derrotado a manos del Caballero de la Blanca Luna. Todo esto vendrá a explicar el martes 23 José Manuel Lucía Megías, catedrático de Filología Románica de la Universidad Complutense de Madrid y director de la «Red de ciudades cervantinas», que desde 2017 hermana ciudades vinculadas al escritor: “Tenemos que rescatar el gran estudio que durante cuatro siglos los cervantistas como Martín de Riquer o Carme Riera han hecho sobre el Quijote y Cataluña”, afirma. “El propósito de la Red no es solo vincular las ciudades con el pasado, sino también pensar en el futuro; queremos fomentar la idea de cervantismo social: Cervantes, el Quijote y la literatura en general pueden servir para la transformación de una sociedad”. Con su intervención, Lucía Megías propondrá la elaboración de un itinerario para reseguir las huellas de Cervantes en su paso (no está claro si hubo más de una visita) por Barcelona.
Otra actividad destacada del encuentro será una conferencia a cargo de Antonio Monegal, premio Nacional de Ensayo en 2023, sobre lo que significa la palabra cultura. “Nos interesa su punto de vista porque no es un análisis sobre la alta cultura, sino que la considera un ámbito que nos ayuda a relacionarnos con la realidad en nuestra experiencia cotidiana, ve la cultura como lo que nos mueve a defender derechos, pero también lo que sostiene dinámicas de odio”, explica García Montero.