Cartas al director

Cataluña/Catalunya

El artículo de Juan Benet parece sugerir la idea de que el castellano no sólo es superior al catalán (¡faltaría más!) sino a cualquier otra lengua peninsular o extranjera. Motivo: la existencia de la ñ y del signo de interrogación inicial. El catalán, para Benet, es una lengua "que tiene ciertas limitaciones". No explica cuáles son. Podría explicarlas, y, de paso, podría aclarar porque la ñ es preferible a los dígrafos nh, gn, ny.Benet cae en un error cuando señala, como para expresar una pobreza del catalán, que no tiene signo interrogativo inicial.

El signo interrogativo inicial se pu...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

El artículo de Juan Benet parece sugerir la idea de que el castellano no sólo es superior al catalán (¡faltaría más!) sino a cualquier otra lengua peninsular o extranjera. Motivo: la existencia de la ñ y del signo de interrogación inicial. El catalán, para Benet, es una lengua "que tiene ciertas limitaciones". No explica cuáles son. Podría explicarlas, y, de paso, podría aclarar porque la ñ es preferible a los dígrafos nh, gn, ny.Benet cae en un error cuando señala, como para expresar una pobreza del catalán, que no tiene signo interrogativo inicial.

El signo interrogativo inicial se puede usar en catalán. Lo que pasa es que sólo se emplea cuando la frase es muy larga o cuando sin ese signo no queda claro su carácter interrogativo. Es decir, mientras en el castellano este signo es obligatorio en el catalán es facultativo.

Más información
Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Por último, quiero recordarle a Benet que en inglés el signo interrogativo final no es siempre un pleonasmo, pues partículas como where o when pueden funcionar como adverbios interrogativos o relativos./

Archivado En