Cartas al director

Dos contrastes

Diálogo en la facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Central de Barcelona.Catedrático: En lo sucesivo, todas las clases se darán en catalán.

Estudiante peruano: Me parece muy bien, siempre y cuando se me permita contestar en quechúa.

Diálogo en Saint Cyprien (Catalunya Nord), durante la pasada «cumbre» de minipartidos.

El representante del Partit Carlí: ¿Por qué el maire nos saludó en francés?

Un acomodador nativo: Porque es socialista de Mitterrand.

El honorable presidente de la Generalitat, que escuchaba: No te preocupes, que la prensa de B...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Diálogo en la facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Central de Barcelona.Catedrático: En lo sucesivo, todas las clases se darán en catalán.

Estudiante peruano: Me parece muy bien, siempre y cuando se me permita contestar en quechúa.

Diálogo en Saint Cyprien (Catalunya Nord), durante la pasada «cumbre» de minipartidos.

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

El representante del Partit Carlí: ¿Por qué el maire nos saludó en francés?

Un acomodador nativo: Porque es socialista de Mitterrand.

El honorable presidente de la Generalitat, que escuchaba: No te preocupes, que la prensa de Barcelona ya se cuidará de poner Sant Cebriá, porque de no ser así, no tendría sentido que en nuestro país, desde tiempo inmemorial, tuviéramos denominaciones como Sant Sadurní, Molíns de Rei, Sant Feliú de Guixols, etcétera. Antes de regresar a nuestro país os prometo que exigiré del Gobierno francés la cooficialidad.

-¿Dónde está Sant Cebriá?

-Muy cerca de Canet sur Plage...

¡Caray! Estos occitanos me escaman.

Archivado En